За гуманизм, за демократию, за гражданское и национальное согласие!
Общественно-политическая газета
Газета «Вечерняя Одесса»
RSS

О детях, для детей

«Три поросенка» и «Два котенка»

№54—55 (9580—9581) // 12 апреля 2012 г.
«Три поросенка» и «Два котенка»

Спектакли под такими названиями на протяжении последних месяцев репетировали ученики второго и четвертого классов одесской школы-интерната № 6.

Дети добросовестно учили слова, рисовали маски, мастерили ушки и хвостики, примеряли наряды, сшитые их мамами и бабушками. С помощью родителей росли декорации, украшалась сцена.

Второклассницы Саша Шевелева и Вика Симащук в спектакле были прелестными кошечками. Они не выпускали из рук зеркальца. При этом между собой вели на английском языке такую «светскую беседу»:

— Я белая кошка. Я красивая кошка. Я пушистая кошка. Мяу-мяу-мяу.

— Я серая кошка. Я красивая кошка. Я тоже пушистая. Гав-гав-гав.

— Почему ты говоришь «гав-гав-гав»? Разве ты не кошка?

— Я кошка. Но люблю изучать иностранные языки. Сейчас учу язык собак. Гав-гав-гав!

— Какие еще языки ты будешь учить? Будешь ли ты продолжать учить языки животных?

— Нет. Я буду учить английский язык. Когда поеду в Англию, буду там разговаривать с английскими кошками на английском языке.

В конце пьесы юные актеры призывают учеников своей школы учить иностранные языки, в частности английский.

Четвероклассники поставили на английском языке спектакль «Три поросенка». Забавные поросята: — Белый (Артем Караулов), Черный (Кирилл Романик), их сестра Розовый поросенок (Лера Ращик) — жили в лесу без папы и мамы. Серый Волк (Миша Хамаока) хотел их съесть. Поросята отчаянно визжали и прятались.

В отличие от классической сказки в спектакль была введена роль бедного, трясущегося от страха зайчика (Вова Фомин), который периодически выскакивал на сцену и жалобно причитал: «Я боюсь большого страшного Волка. Я не хочу, чтобы меня съели. Я не вкусный!».

В конце спектакля дети из зала помогают поросятам прогнать Волка и кричат: «Волк, уходи!». Волк, поджав хвост, убегает. А затем, устыдившись своего агрессивного поведения, вновь появляется на сцене с букетом цветов и тортом. Победила дружба.

Текст от автора в этой сказке на английском языке читала Вероника Головко. А переводчицей на русский язык была Даша Павлова.

Счастливы были родители, услышав, как их дети отлично общаются на английском языке. Довольны были учителя 4-го класса: Людмила Николаевна Шевчук, подобравшая к спектаклю удачную музыку, и Инна Владимировна Зайцева, обучившая детей умению вести себя на сцене.

Сказки были поставлены учениками школы-интерната № 6, которые посещали занятия кружка английского языка областного гуманитарного центра внешкольного образования и воспитания.

Валентина Киселева



Комментарии
Добавить

Добавить комментарий к статье

Ваше имя: * Электронный адрес: *
Сообщение: *

Нет комментариев
Поиск:
Новости
08/11/2023
Запрошуємо всіх передплатити наші видання на наступний рік, щоб отримувати цікаву та корисну інформацію...
30/10/2024
Мер Одеси Геннадій Труханов ознайомився з ходом капітального ремонту важливого транспортного вузла в одному з промислових районів міста...
30/10/2024
Бюджетний комітет парламенту рекомендував до першого читання проєкт Державного бюджету України на 2025 рік і проєкт Бюджетних висновків: їх розгляд у сесійній залі очікується найближчими днями...
30/10/2024
Погода в Одесі 1—6 листопада
23/10/2024
Систему медико-соціальних експертних комісій (МСЕК) повністю ліквідують, заявив Президент України Володимир Зеленський...
Все новости



Архив номеров
октябрь 2024:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31


© 2004—2024 «Вечерняя Одесса»   |   Письмо в редакцию
Общественно-политическая региональная газета
Создана Борисом Федоровичем Деревянко 1 июля 1973 года
Использование материалов «Вечерней Одессы» разрешается при условии ссылки на «Вечернюю Одессу». Для Интернет-изданий обязательной является прямая, открытая для поисковых систем, гиперссылка на цитируемую статью. | 0.047