|
Презентація нової книги Оксани Забужко «Наша Європа», випущеної видавництвом «Комора», з успіхом пройшла в Одеському академічному українському музично-драматичному театрі імені Василя Василька.
Ця збірка есеїстики написана переважно після 2022 року й об’єднана темою Європи, її невивчених уроків XX століття та її майбутнього. Модератор зустрічі Світлана Бондар вела розмову, задавала питання і приймала записки від глядачів, тож однією книгою дискусія не обмежувалася.
Але важливо ось що: наші українки, що зараз масово переїхали до Європи, вражають своєю освіченістю та духовним розвитком, вони такі самі, як європейки, це працює на імідж держави. Європі легше захищати тих, кого знає, чия культура їй відома, вважає Оксана Забужко, ведучи у цій книзі багатоплановий діалог з Європою, конкретними співрозмовниками виступають письменники Пауль Целан, Ален Польц, Мілан Кундера, Чеслав Мілош, сучасні політики, таксисти, прості люди.
Останнього разу пані Оксана була в Одесі у 2018-му, на Міжнародному літературному фестивалі. За спостереженнями письменниці, наше місто зараз втратило паризьку легкість та атмосферу безтурботного Середземномор’я. Воно й не дивно.
— Я дуже цікавлюсь новинами про Хаджибейський замок, — повідомила Забужко. — Зрозуміло, перша письмова згадка означає, що на той момент тут вже були порт та місто. Зрозуміла тяглість наявності тут міста ще у XV столітті. Я з великим інтересом чекаю результатів досліджень, але до першої згадки тут вже якесь поселення було. Тож певно на мапі України викарбовується нове «вічне місто» на кшталт дискусій, які точаться навколо віку Києва. Одеса не знає, скільки насправді їй років…
Галина МАР’ЇНА. Фото Олега ВЛАДИМИРСЬКОГО
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |