За гуманізм, за демократію, за громадянську та національну згоду!
||||
Газету створено Борисом Федоровичем Дерев'янком 1 липня 1973 року
||||
Громадсько-політична газета
RSS

Культура

Первое Четвероевангелие, понятное народу

№78 (9209) // 03 июня 2010 г.

Как мы сообщали, на открытии книжной выставки-форума «Українська книга на Одещинi» состоялось торжественное дарение Одесской национальной научной библиотеке им. М. Горького репринтного издания Пересопницкого Евангелия, переданного библиотеке предстоятелем УПЦ МП, митрополитом Киевским и всея Украины блаженнейшим Владимиром через игуменью Одесского Свято-Архангело-Михайловского монастыря Серафиму. Оригинал книги хранится в Институте рукописей Национальной библиотеки Украины им. В. Вернадского.

Это первый из известных науке перевод Нового Завета на язык, бытовавший на территории современной Украины в XVI столетии. Перевод, осуществленный со старославянского языка в болгарской редакции и сверенный с греческими текстами, приспособлен для использования в богослужебной практике: разделен на главы, предназначенные для чтения в определенный день. Работу эту проделали в 1556—1561 годах «сын протопопа Михайло Василевич и архимандрит Пречистенского монастыря Григорий, в селе Двирка и городе Пересопнице» (теперь — Ривненская область), по заказу княгини А. Заславской.

Тяжеленный, весом в 9,3 кг, фолиант из пергамента содержит 482 листа форматом 380 на 420 миллиметров. Книга рукописная, украшенная заставками и цветными миниатюрами с изображениями евангелистов. Репринт, выпущенный тиражом 1000 экземпляров в издательском доме «АДЕФ-Украина», произведен из бумаги, цветом и фактурой имитирующей пергамент. Издательский проект был инициирован в 2007 году Киевской митрополией совместно с НАН Украины.

...Пречистенский монастырь был разрушен в войнах, и книга исчезла. По счастью, не бесследно. В 1701 году она неведомо как попала в коллекцию гетмана Мазепы. Каждая страница книги снабжена обширными маргиналиями — полями для заметок, и на нескольких страницах помещена такая «полевая» сноска: «Сие Евангелие прислано и дано от Ясновельможного его Милости пана Иоанна Мазепы Войск Его Царского Пресветлого Величества Запорожских Обоих Сторон Днепра Гетмана и Славного Чина Святаго Апостола Андрея Кавалера до Престола Переяславского Епископского, который от Его ж ктиторской Милости создан...» и т.д. То есть — подарил в 1701 году Иван Мазепа Пересопницкое Евангелие Переяславскому кафедральному собору. Кстати, читатель, — лингвистику-то древней дарственной надписи приметьте, это не мой перевод, это текст оригинала, зачитанный мне матушкой Серафимой: сама я в этой славянской вязи не разобралась бы. Такой вот штрих к вопросу становления трех восточнославянских языков...

Уже в 1837 году славист Осип Максимович Бодянский (1808—1877) изучает Пересопницкое Евангелие в библиотеке Переяславской семинарии, где оно хранилось. В 1862 году Переяславская семинария переводится в Полтаву, вместе с библиотекой туда переезжает и мазепинское дарение. В начале ХХ века Пересопницкое Евангелие оказывается в Полтавском древнехранилище. А когда разразилась Октябрьская революция, книгу передали в Лаврский музейный городок в Киеве, в созданный там Музей истории религии и атеизма. Годы спустя раритет попал в библиотеку Академии наук Украины.

Само по себе удивительно, что такое редкостное издание не изъяла в свои музеи Москва, — украинские чинуши-партократы всегда угодничали перед Первопрестольной, а тут, надо же, кто-то уперся. То-то ведь гонора быть «свiдомим», когда за это не грозят санкции, а в те времена!..

Валентина Василенко



Комментарии
Добавить

Добавить комментарий к статье

Ваше имя: * Электронный адрес: *
Сообщение: *

Нет комментариев
Поиск:
Новости
08/11/2023
Запрошуємо всіх передплатити наші видання на наступний рік, щоб отримувати цікаву та корисну інформацію...
16/07/2025
Одещина впевнено впроваджує «Мрію», повідомляють в Одеській ОВА...
16/07/2025
Прем’єр-міністр України Денис Шмигаль офіційно подав до Верховної Ради заяву про відставку...
16/07/2025
Погода в Одесі 18—23 липня
09/07/2025
З6 по 16 липня в штаб-квартирі ЮНЕСКО (Париж, Франція) Комітет всесвітньої спадщини проводить 47 сесію. Серед інших, розглядаються питання, присвячені нашому місту, зокрема звіт про стан збереження «Історичного центру Одеси»...
Все новости



Архив номеров
июль 2025:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31


© 2004—2025 «Вечерняя Одесса»   |   Письмо в редакцию
Общественно-политическая региональная газета
Создана Борисом Федоровичем Деревянко 1 июля 1973 года
Использование материалов «Вечерней Одессы» разрешается при условии ссылки на «Вечернюю Одессу». Для Интернет-изданий обязательной является прямая, открытая для поисковых систем, гиперссылка на цитируемую статью. | 0.071