|
В среду гостями «Вечерней Одессы» были две немецкие тележурналистки Хейка Янсен и Аннетта Шнайдер-Солис, приехавшие в нашу страну и город в рамках программы Немецкого центра политического образования.
Этот центр, объяснили нам гостьи, — государственная организация, просвещающая население Германии по самым разным проблемам современности. Нынешняя поездка в Украину и Молдову связана с изучением проблемы торговли людьми в мире. В составе группы — журналисты, криминалисты, работники образования. Перед Одессой они побывали в Кишиневе.
Безусловно, прежде всего гостей редакции интересовало то, как живется и работается в Украине коллегам по перу и микрофону. Нам пришлось ответить на десятки самых разных их вопросов — от политических симпатий «вечеркинцев» до финансового положения редакции и заработков творческих сотрудников редакции. С огромным интересом слушали немецкие журналистки рассказ об истории газеты, ее основателе и первом Редакторе, убитом наемником. Искренне обрадовались подаренным им книгам Бориса Федоровича Деревянко, заявив, что, вернувшись на родину, начнут читать их первыми. Знают немецкие журналисты и о трагедиях с Георгием Гонгадзе, Анной Политковской, годовщину гибели которой на днях отмечали в России.
Расспрашивали гостей и мы. И тоже о том, как работается и живется немецким журналистам, каких принципов придерживаются, как строят отношения с властью, политиками, героями публикаций, чего избегают и что отстаивают... Словом, состоялся длинный разговор на сугубо профессиональные темы, который был одинаково интересен и нам, и гостям.
Обе журналистки работают на крупную немецкую телекомпанию АРД. Репортер Аннетта Шнайдер-Солис — в окружном ее отделении (земля Саксония), а Хейка Янсен — в центральном офисе, в службе новостей. Обе при этом сотрудничают с рядом газет, готовят передачи на радио, что широко практикуется зарубежными журналистами. Телекомпания АРД относится к общественному телевидению, финансируется за счет пользователей, то есть за счет средств, которые платят телезрители за просмотр телепередач. Поэтому независима от государства, политиков и бизнеса. Основные принципы работы — объективность, непредвзятость, учет мнений сторон. «Мы можем делать репортажи абсолютно на все темы, — рассказывали гостьи. — В сфере наших профессиональных интересов и политика, и культура, и экономика, и социальная сфера... Словом, все, что интересует людей, чем живет общество. Но, о чем бы мы ни писали и что бы ни показывали, никогда не делаем свои работы «грязными»... Быть нейтральными, объективными — главное к нам требование»...
Понятие «заказная статья» им пришлось растолковывать. И о «темниках» коллеги из ФРГ вряд ли слышали. Хотя отметили: очень многое в немецкой прессе зависит все же от главного редактора. От его смелости, принципиальности, умения отстаивать истину, защищать свою точку зрения и своих сотрудников. В качестве примера Аннетта рассказала, как подготовила репортаж на тему криминальной экономики, но «шефу кто-то позвонил, и он решил его не выпускать». И радио не решилось пропустить такую передачу, «слишком большое было давление, в том числе и на меня». А журнал «Шпигель» опубликовал статью в полном объеме и назвал ее очень интересной...
В отличие от нас, обнародование в прессе неблаговидных деяний немецких чиновников или политиков очень часто приводит к тому, что те уходят в отставку. Понятное дело, публикации такие должны быть доказуемы. Но есть другой нюанс, рассказывали коллеги. Когда возник громкий скандал вокруг так называемых «черных касс» на известной фирме, менеджер, который признался, что он это делал, ушел в отставку и... получил от фирмы такую компенсацию, что теперь обеспечен на всю дальнейшую жизнь.
Расспрашивали мы наших гостей о том, как относятся немцы к эмигрантам из Украины. И тем, кто уехал на заработки нелегально, и тем, кто переселился в ФРГ в рамках программы «Покаяние». В числе послед"них есть много одесситов еврейской национальности. И в том, и в другом случае есть свои плюсы и свои минусы, рассказывали гостьи. Украинских заробитчанок — милых, любезных, трудолюбивых — любят немцы преклонного возраста, они очень добросовестно за ними ухаживают. Людей пожилого возраста, как правило, вполне удовлетворяет жизнь в Германии на социальное пособие. Молодые эмигранты вынуждены преодолевать языковой барьер, им нелегко трудоустроиться, ограничен и круг их общения. Есть у переселенцев из Украины сложности и с детьми, с их образованием, общением со сверстниками...
Три часа, отведенные программой немецким журналисткам для общения с украин"скими коллегами, пролетели как один миг. Потому, что при всех отличиях, очень много у нас общего в деле, которому служим.
Лина ГРИГОРЕНКО.
На фото Олега ВЛАДИМИРСКОГО: немецкие тележурналистки — гостьи «Вечерней Одессы».