|
Все в имени твоем, все, что имеем и имели,
все, что будет у нас еще в жизни,
есть в этом летящем слове — Одесса.
А. Дорошенко. «Мой Город».
ИДЕЯ ПОДГОТОВКИ ЭТОГО ИЗДАНИЯ в рамках международного регионального сотрудничества заинтересованных стран была тщательно проработана еще в середине 90-х годов прошлого века УкрНИИМФом с привлечением специалистов других научных организаций. В число разработчиков входили и ученые с мировым именем — доктора наук Ю.П. Зайцев и В.Н. Золотарев (Институт биологии южных морей), кандидаты наук С.В. Охотников (Одесский археологический музей), М.П. Зяблюк (государственное специализированное издательство «Украинская энциклопедия») и др. Детальная концепция издания получила поддержку ряда международных организаций — ЮНЕСКО, МЧК, Международной организации судовладельцев Черномор"ского бассейна. Издательство «Украинская энциклопедия» высоко оценило проделанную работу и изъявило готовность принять участие в реализации данного проекта.
По предложению разработчиков Одесский горисполком инициировал в 1998 г. включение Черноморского энциклопедического словаря в план работы МЧК. Два года тому назад УкрНИИМФ актуализировал давнюю концепцию издания и подготовил его детальный бизнес-план, результаты работы были представлены на XVII ассамблее МЧК (апрель 2006 г.). Однако из-за отсутствия средств у этой организации проект до сих пор не реализован. Определенную пассивность в этом вопросе проявляет и гор"исполком: на конкретные предложения УкрНИИМФа о переключении проекта на другую региональную международную организацию со значительно большими финансовыми возможностями из горисполкома дважды приходили ответы, никакого отношения не имеющие к сути предложений института, которые вроде бы никто и не читал.
ЛЮБАЯ СТОЯЩАЯ ИДЕЯ не может долго оставаться «бесхозной», на нее обязательно обратят внимание другие. Поэтому неудивительно, что в 2006 г. одно московское издательство выпустило энциклопедию, посвященную Черноморскому региону. Основные авторы и составители этого труда — двое известных московских ученых, специалисты по проблемам Каспийского региона. Не давая общей оценки изданию, тематикой которого российские специалисты, судя по приведенной в книге справке об их научных трудах, серьезно занялись впервые (но зато — сразу на уровне энциклопедии), приведем лишь несколько примеров из статей, связанных с «морской» Одессой.
О современном ЧМП в книге сказано, что это — «крупнейшее пароходство Украины». Далее следует длинный перечень работ, которые якобы сегодня выполняет де-факто не существующее пароходство. Потемкинская лестница, по утверждению авторов, была «подарена князем М.С. Воронцовым своей жене Елизавете» (оставляем без комментария). Веселит читателя написанная в настоящем времени фраза о якобы начинающихся в Одессе «популярных пассажир"ских крымско-кавказских линиях (именно так — во множественном числе, а далее — внимание!) на Очаков, Николаев, Херсон, Ростов-на-Дону, Измаил». Чем не «история с географией»?
Но должна ли веселить читателя информация о трагедии «Адмирала Нахимова»? Вопрос более чем бестактный, однако безграмотной фразой «огромная дыра шириной (?!) 90 м» автор энциклопедической статьи приписывает пассажирскому лайнеру повреждение, которое на самом-то деле получил не «Адмирал Нахимов», а ... «Титаник»! И уж явно даже самому малограмотному одесситу не могли бы принадлежать слова «грузовой сухогруз» — это о балкере «Петр Васев», который протаранил корпус «Адмирала Нахимова».
Полагая, вероятно, что на берегах Григорьевского лимана были созданы два порта с похожими названиями, авторы помещают в энциклопедии также две значительно различающиеся текстами статьи: «Южненский морской торговый порт» и «Мор"ской торговый порт Южный».
И последний пример из других ему подобных. Оказывается, Музей морского флота Украины расположен в здании, «построенном в 1842 г. в г. Одессе, АКР, Украина». Под аббревиатурой «АКР» можно понимать только искаженное «Автономная Республика Крым». Но Одесса, насколько нам помнится, расположена не в Крыму... Как тут не повторить вслед за Анатолием Горбатюком слова из его недавней газетной публикации: «И зачем только они пишут об Одессе?».
ПРИВЕДЕННЫЕ ПРИМЕРЫ — уже достаточный повод для того, чтобы сам по себе отпал вопрос о том, нужна ли «Морская энциклопедия Одессы», созданная непременно самими одесситами. Несомненно, нужна! И не только она, но и универсальная многотомная энциклопедия о городе, который давно достоин подобных изданий.
Начинать нужно с концепций энциклопедиче"ских изданий и их бизнес-планов. На этой стадии работы не требуются большие затраты, а меценатами Одесса всегда славилась. Только в последнее время выходу в свет «Кораблей моей памяти» М. Пойзнера помог генеральный директор ООО «Трансинвестсервис» А.М. Ставницер. «Новые вопросы о старой Одессе» О. Губаря увидели свет благодаря «посильному участию в финансировании» фирмы «Архпроект-МДМ». Появлению книги «Одесса. История. 1794—1914» П. Херлики мы обязаны народному депутату Украины (на момент выхода издания — депутату Одесского областного совета) С.Р. Гриневецкому, и т.д.
УкрНИИМФ уже сейчас готов взять на себя (с привлечением специалистов других научных организаций города) разработку общей концепции и бизнес-плана «Морской энциклопедии Одессы», а также принять активное участие в этой же стадии работы по универсальной энциклопедии Одессы.
Нам представляется, что в стороне от создания одесских энциклопедий не должны оставаться ни городские власти, ни экономически благополучные предприятия и организации города, которые могут считать престижным для себя участие в подобных проектах. Конечно же, с отражением сего факта на страницах выпущенных томов — для потомков.
Александр ЛЕСНИК.
Директор УкрНИИМФ, к.т.н, член-корреспондент ТАУ, почетный работник транспорта Украины.
Яков ШПИГЕЛЬМАН.
Зав. сектором УкрНИИМФ, почетный работник транспорта Украины.
(Окончание. Начало в № за 30 августа.).