|
На рынке как на рынке. Даже если это рынок услуг. Тем более, что он у нас еще недоразвитый — в зачаточном состоянии. Встречаются, и довольно часто, недобросовестные «продавцы», они же исполнители услуг.
ВЗЯТЬ ХОТЯ БЫ РЫНОК УСЛУГ СВЯЗИ. Телефонный. «Укртелеком» на нем уже не монополист. Работают и несколько частных фирм. Абоненты, не избалованные таким «разнообразием», часто не знают, куда им обращаться в случае неполадок со связью, и по старинке апеллируют к «Укртелекому». А частные компании, очевидно, не спешат сообщать своим абонентам о причинах неполадок, а то и об изменениях в номерах телефонов своих служб.
— У меня в селе Прилиманском живет сестра, сейчас она болеет, — рассказывает одессит В. Ю. Кулинич, — а я не могу к ней дозвониться — телефон не работает. Пытался позвонить на телефонную станцию по номеру 302-302 — тоже бесполезно. Тот же результат при попытке связаться со службой ремонта: 302-082. Там, к примеру, четыре выходных «восьмимартовских» дня вообще никто не дежурил.
Оказалось, эту линию связи обслуживает компания «ЦСС». Офис на ул. Куйбышева, 6. Телефон 340-340. Но и мне дозвониться не удалось.
Л. А. Кулик тоже живет в Одессе. Она — абонент компании «Фарлеп». С недавних пор в ее семье живет (прописан) ее отец, ветеран войны, что подтверждено документально. Женщина интересуется, распространяется ли на него льгота по услугам связи. Поскольку номер телефона «Фарлеп» изменился, пришлось обратиться за разъяснениями к заведующей отделом по работе с потребителями Одесского филиала ОАО «Укртелеком» В. И. Стахновой.
— Закон для всех один, — сказала Валентина Ивановна. — С 1 января нынешнего года стопроцентная льгота на абонплату предусмотрена для инвалидов Великой Отечественной войны и войны с Японией. (В прошлую субботу в этой же рубрике мы писали о ситуации, сложившейся с исполнением этого закона, которая возникла из-за технической ошибки в тексте документа. Надеемся, что в ближайшее время ее исправят. См. № от 17.03. — Ред.).
Инвалиды первой и второй группы, независимо от причин инвалидности, по их желанию, освобождаются от посекундного учета местных исходящих разговоров, то есть могут говорить неограниченное время, но фиксированную абонплату вносят ежемесячно и полностью. Для телефонов без блокиратора — 19 грн. 58 коп. с НДС, для блокираторных — 15 грн. 65 коп. Участники боевых действий, ветераны, инвалиды войны вносят лишь 50% абонентной платы.
Чтобы подтвердить свое право на льготы, необходимо по месту жительства обратиться в абонентный отдел компании, предоставляющей услуги связи, с соответствующими документами — инвалида, участника боевых действий, ветерана. Надеемся, эти разъяснения послужат и В. А. Стоколос, также позвонивший на наш «горячий телефон». А
Л. А. Кулик следует обратиться в свой абонотдел с заявлением о согласии перерегистрировать телефон на имя отца, с его паспортом, с документом о праве на льготы и идентификационным кодом.
Обещала Валентина Ивановна также разобраться, в чем причина плохого качества связи у абонента «Укртелекома» Д. Т. Ерошевского.
НА РЫНКЕ КОММУНАЛЬНЫХ УСЛУГ тоже неспокойно. Впрочем — как всегда. Но предстоит очередная реформа. Может, хотя бы тогда ДЕЗ «Марсельский», преобразовавшись во что-то более действенное, поспособствует тому, чтобы его подчиненные... вкрутили лампочку в лифт дома № 127 (третья парадная) по просп. Добровольского. «Лампочку мы свою даем, — обещает Т. И. Данилюк. — Сколько ни просили оказать эту услугу — глухо. А больше некому, лифт ведь — не собственная комната, где знаешь, что и как. Мы и в прошлом году три месяца ездили в темном лифте».
Уже 10 лет в квартире на ул. Варненской, 23, где живут 90-летняя А. Ф. Пономаренко и ее 95-летний супруг, систематически гаснет свет. Старики, инвалиды I группы, беспомощны, ходить по коммунальным дебрям не могут: она после двух инфарктов и инсульта передвигается в ходунках, он, отдавший 40 лет службе на границе, в том числе и на о. Змеиный, после сложного перелома — в инвалидной коляске.
Дежурный диспетчер ДЕЗа «Чубаевский» Римма Александровна сказала, что передала заявку электрику и взяла на контроль ее выполнение.
Как сообщила нам Т. П. Атяева, на ул. Академика Филатова, 17 строится очередной ресторан. До сих пор были там бар «Багратион» и казино. Жильцы этого дома, покой которых постоянно нарушался, помыкавшись с жалобами, в конце концов смирились. Это, очевидно, и подвигло хозяина сих увеселительных заведений расширить «производство». «Имеют ли право строить ресторан в жилом доме?» — спрашивает наша читательница.
С этим вопросом обратилась я в отдел торговли Киевской райадминистрации. Там сказали, что с этим нужно обращаться в управление развития потребительского рынка и защиты прав потребителей горисполкома. Однако начальник управления оказался в это время очень занятым на разных совещаниях-заседаниях. Надеемся, он найдет все-таки время и для общения с жильцами вышеназванного дома.
ПЕРЕЖИВАЮТ ОДЕССИТЫ, что облик родного города всячески уродуется. А. И. Урбанский, проживающий в Кирпичном переулке, обращает внимание Приморской райадминистрации на то, что соседний детсад якобы «ремонтируют» уже два с половиной года. А на самом деле, как ему кажется, хотят продать, уже и мебель вывозят. И что там будет?.. Кроме того, богатенькие Буратино, возводящие коттеджи, перекрыли бетонной стеной улочку, соединяющую переулки Шампанский и Дунаева.
«Забытая Слободка» — характеризует свой микрорайон В. П. Леонтович. 7-й Наличный переулок, как и другие его «тезки», а также переулок Севастопольский, — в запустении. Ночью горит всего пара фонарей, дорога разбита. «Хорошо, что в центре города наводят порядок, — одобряет читатель действия властей, — но ведь большинство одесситов живут все-таки подальше. Когда же об их нуждах вспомнят?».
Благодарит Приморскую райадминистрацию за очень удобные и красивые скамеечки, установленные на остановке возле клиники Филатова, Л. М. Корсикова. Но есть у нее пожелание, чтобы такие же появились у железнодорожного вокзала, чтобы там оставался «хлебный киоск». С нею солидарна З. И. Коробова. Довольна она и тем, что «убрали будки — город совсем по-другому смотрится». Однако резонно замечает, что в подземном переходе у вокзала, с правой стороны, перила сделаны не для того, чтобы торговцы развешивали на них всякую всячину, а чтобы пожилому или больному человеку легче было подниматься-спускаться по лестнице.
«И СМЕХ, И ГРЕХ» — так можно выразить эмоции, вызванные следующим звонком в редакцию. Звонившую однажды, в самый «ответственный» момент, вышвырнули из туалета на «Привозе», потому что у нее не оказалось 40 копеек за «услугу». А она, между тем, как участник войны, имеет право на бесплатное посещение сего заведения. Хоть и неловко ей было, признается, звонить в редакцию, но обида взяла верх. К тому же, она переживает за других людей: многим безденежным, потратившимся на покупки, туго придется на «Привозе» в сезон арбузов.
СОВСЕМ ДРУГИЕ переживания у Н. И. Батюк с ул. Королева и Д. О. Григоренко из Приморского рай"она. Их огорчает противостояние в высших политических кругах: считают, что это мешает настоящей работе на благо страны.
О. И. Ивашин, «просто из любопытства» наблюдавший за ходом акции «Я говорю по-русски» и сбором подписей в ее защиту, удивляется: «Неужели у нас в Одессе, городе высокого интеллектуального уровня, столько ленивых и неспособных к языкам жителей? Или их ни дома, ни в школе не учили, что знание нескольких языков расширяет кругозор, круг общения? Я свободно говорю не только по-русски, но и по-украински, и по-польски, и по-французски, и уютно чувствую себя в любом уголке Земли. Не могу понять и тех деятелей от образования, культуры, которые сокращают в школе количество уроков русской (великой!) литературы, языка. Когда же мы стали такими односторонними, плоскими, как камбала, с выпученными от «усердия свое доказать» глазами? Стыдно, земляки!»
Слушала я эти взволнованные, пронизанные болью за родной край, ее людей слова и вспомнила свое учительское прошлое. В первые после университета годы преподавала украинский язык и литературу в Крыму. Без проблем. Честно, мы с ребятами очень дружили. И пришла в пятый «а» красавица-девочка, умница, отличница — Манана Вадачкория. Грузинка по национальности. Как дочь военного, семья которого переезжала из города в город, из республики в республику Советского Союза, она имела право украинский язык не учить. Однако Манана сама изъявила желание овладеть украинским языком. Какие она сочинения писала, как здорово читала стихи...
Мария СТЕРНЕНКО.
В следующий вторник, 27 марта, с 10.00 до 12.00 на «горячем телефоне» «Вечерней Одессы» 65-31-19 дежурит обозреватель Павел Васильевич ШЕВЦОВ.