|
О судьбе украинских граждан Сергее Курдюкове, Сергее Кругляке и Олеге Хмызникове, членах экипажа судна под греческим флагом «China Breeze», которых в мае 1999 года задержали американские власти по подозрению в перевозке наркотиков, «Вечерняя Одесса» не раз рассказывала.
Первая публикация на эту тему «Вердикт присяжных», подготовленная так рано ушедшей от нас Риммой Зверевой, была посвящена перипетиям судебного процесса, который проходил ровно семь лет назад в г. Хьюстон (штат Техас) и завершился оглушительным приговором: капитан судна Сергей Курдюков получил 304 месяца тюремного заключения, второй помощник Сергей Кругляк и третий помощник Олег Хмызников — по 292 месяца.
Летом нынешнего года редакцию посетили жены моряков. В судьбе их мужей особых перемен не произошло. Единственное событие — моряков разделили: капитан отбывает наказание в тюрьме штата Нью-Джерси, его помощники — в исправительном заведении штата Пенсильвания. Время от времени подают апелляции, пытаясь обратить внимание на вопиющие нестыковки фактов и умозаключений в их деле, но пока все безрезультатно.
Более подробно о визите жен осужденных в Америке граждан Украины рассказывалось в публикации «Уходили на месяцы, оказалось — на годы...» (номер за 8 июля 2006 г.). К сожалению, до сих пор не удавалось — по понятным причинам — узнать мнение самих моряков о случившемся.
И вот на днях в редакцию заглянула Светлана Хмызникова, жена третьего помощника, которая передала обращение, адресованное пенсильванскими узниками всем, кто захочет их услышать. Многие факты, изложенные в письме (его мы публикуем с небольшими сокращениями), заставляют по-иному взглянуть на события семилетней давности:
«...Первый вопрос, который возникает: «Что такое правосудие?». По нашему глубокому убеждению, это когда судят те, кому дано это право или у кого больше прав. Так происходит в реальной жизни. Ты начинаешь это понимать лишь тогда, когда сам предстаешь перед судом, все еще надеясь, что справедливость восторжествует. Но когда начинается судебный процесс с фразы «слушается дело, США против...» и далее называется фамилия конкретного человека, то луч надежды гаснет.
В этот момент представляешь себя стоящим на одной чаше весов Фемиды, а на другой — такая огромная и мощная страна, как США. Понятно, чья чаша перевесит...
Вообще, основываясь на нашем горьком опыте, можем утверждать: чтобы выиграть судебный процесс у ведущей мировой державы, нужно быть, по меньшей мере, Майклом Джексоном с его состоянием и популярностью. Остальным же рекомендуется — опять-таки государством — идти на сотрудничество с прокуратурой, признавать себя виновным в том, что не совершал, и соглашаться с любыми умозаключениями обвинения, даже не основанными на реальных фактах и уликах. Еще лучше, если условием сделки с прокуратурой станет привлечение к судебной ответственности как можно большего числа людей.
Если можно, напомним, что же произошло семь лет назад. 23 мая 1999 года «China Breeze» снялось в рейс с грузом сахара, погруженного в порту Матанзас (Куба). Той же ночью хозяин, греческий судовладелец, передал приказ капитану через своего представителя — старшего помощника капитана Зервоса, грека по национальности, — изменить курс судна и следовать на юг, к северному побережью Колумбии, чтобы встретиться с судном греческой компании для перегрузки спасательного оборудования. Дело в том, что во время стоянки судна в кубинском порту у представителей портового надзора были претензии к срокам очередной проверки спасательных плотов, установленных на борту.
После полуночи 25 мая судно прибыло в точку встречи. Теперь все руководство взял в свои руки старпом Зервос. Он с кем-то связывался по радио, поднял по авралу палубную команду и приказал готовить к работе грузовую стрелу.
Вскоре к «China Breeze» подошли скоростные катера и палубная команда начала что-то грузить на борт судна. Работы проводились в темноте, при свете фонариков. Примерно через час старпом поднялся на мостик и отпустил всех отдыхать, сказав, что до утра он будет нести вахту. На этом для нас — штурманов — эта ночь закончилась. А на следующее утро мы увидели, что на судне появились два новых человека. Прибывшие ночью общались только со старпомом.
27 мая, во второй половине дня, судно было остановлено в море кораблями английского военно-морского флота и береговой охраны США, представители которой высадили на «China Breeze» досмотровую группу. В этот момент судно находилось в нейтральных водах — в 150 морских милях от южной оконечности Пуэрто-Рико.
Весь экипаж был собран в столовой, вооруженные люди начали досмотр. После полуночи было объявлено, что найден нелегальный груз — наркотики. Как выяснилось позже, досмотр был произведен без разрешения Панамы, под чьим флагом было зарегистрировано судно, а запрос был подан лишь после обнаружения наркотиков. Во время суда судья вынес частное определение, гласившее, что момент получения разрешения не имеет принципиального значения...
Вообще, надо сказать, что судья старательно прикрывал явные недоработки следственной группы. Например, никому из членов экипажа так и не было предъявлено содержимое герметических ящиков.
Затем «China Breeze», под эскортом корабля береговой охраны США, доставили в порт Галвенстон (штат Техас), потом — во Флориду. В течение 10 суток моряки находились без юридической поддержки адвокатов. Нас допрашивали, обыскивали наши каюты, специалисты управления по борьбе с наркотиками (DEA) оказывали психологическое давление. Вскоре на борт прибыл специальный агент DEA г-н Михалопулос, который попытался «разговорить» экипаж, прибегая к услугам переводчика — некоего Курта Перкинса, который пользовался карманным разговорником времен холодной войны. Впоследствии, с помощью наших адвокатов, мы пытались оспорить эти явные нарушения международных и американских законов, требовали проведения экспертизы на предмет знания переводчиком русского языка, но судья — в который раз — отклонил нашу просьбу.
В хьюстонской тюрьме экипаж разделили на три части: четыре украинца, грек, колумбиец — главные обвиняемые, остальные украинские моряки — свидетели, а греческие специалисты вообще пропали из поля зрения.
На предварительном слушании дела, которое происходило в нашем присутствии, украинские моряки говорили как по писанному, при этом пряча глаза. Прокуратурой был разыгран спектакль с привлечением «свидетелей». Все показания были записаны на видео. На суде прокурор предъявил самые «выигрышные» из них.
После этого, задолго до начала суда, все свидетели были отпущены в Одессу, лишив жюри присяжных возможности услышать полностью показания моряков. А ведь некоторые из них говорили то, что явно было невыгодно прокурору...Вот этих показаний, очевидно, нам и не хватило для вынесения справедливого решения.
В результате четверо граждан Украины предстали перед судом. Двое ночных пассажиров, сопровождавших наркотики, признали себя виновными в день начала первого заседания, заключив сделку с прокуратурой. Греки — члены экипажа пропали в неизвестном направлении. А старший помощник капитана Зервос оказался главным свидетелем в суде, за что ему была выплачена очень немаленькая сумма вознаграждения и предоставлены все льготы по программе защиты свидетелей. Но даже такой профессиональный контрабандист, как его назвал судья, не мог врать открыто, что якобы он говорил нам, что именно будем грузить у берегов Колумбии. Зервос отделался общей фразой, мол, капитан сказал ему, что весь экипаж еще в Одессе знал, что они будут перевозить.
Сразу же после вынесения судьей приговора на основании вердикта присяжных мы встретились с Генеральным консулом Украины паном В. Гребенюком, который на сакраментальный вопрос: «что делать?» — ответил: «Сидите хлопцы тут, потому что, если вернетесь домой, то будете сидеть все 24 года. А тут все-таки тюрьмы получше». Вот так нас поддержали.
С тех пор мы боремся. Но не имея юридической поддержки в чужой стране, доверившись прежним адвокатам, которые вели наше дело в суде, очень сложно доказывать свою невиновность. Так, в direct appeal — прямой апелляции — адвокаты затронули второстепенные вопросы, поэтому в 2002 году нам было отказано в апелляции без указания причин.
Только в 2003 году, после многочисленных бюрократических отписок, задержек и других уловок со стороны офиса клерка окружного суда нам удалось получить стенограмму заседаний суда и записки жюри присяжных, адресованные судье с вопросами, имеющими прямое отношение к определению вины подсудимых или их невиновности. Именно в этих документах содержались основания для жалоб на то, что были нарушены наши конституционные права.
Как оказалось, две из семи записок включали вопросы к судье, подтверждающие, что присяжные не могли однозначно определить нашу судьбу: они сомневались и поэтому просили пояснений у судьи. Судья заявил, что он не отвечал на эти две записки, что уже является нарушением, а статья «Вердикт присяжных» подтверждает обратное: он давал на них ответы, но об этом не знали адвокаты. Однако американская журналистка, как выяснилось, знала о том, что написано в этих записках, и упомянула об этом в своем репортаже, переданном в Одессу.
Сейчас наша очередная жалоба отправлена в апелляционный суд
5-го округа США — это более высокий уровень, чем суд города Хьюстон. Пока ответа нет.
...Время идет, а вопросы остаются. Например, почему нас судили в США, а не дома? Ведь ни мы, ни судно, ни груз на его борту не имели никакого отношения к США. И второе — абсурдна ситуация, при которой, если человек работает на правительство, то он всегда прав. В этой связи вспоминается такой эпизод на суде. На вопрос адвоката о предоставлении вещественных доказательств — диктафонной записи или видеосъемки — специальный агент Михалопулос высокомерно ответил: «Мне достаточно много платят, чтобы мне верили на слово».
И последнее. Страны, имеющие договор с США об экстрадиции, могут гарантировать своим гражданам амнистию. Так, граждане Канады после отсидки трети американского срока, после передачи их на родину становятся свободными гражданами, не проведя и дня в канадской тюрьме. А как в Украине? Можем ли мы надеяться на подобную амнистию? Ведь законов своей страны мы не нарушали...
С уважением Сергей КРУГЛЯК, Олег ХМЫЗНИКОВ».