|
На заседании Кабинета Министров Украины 20 марта принято постановление об учреждении правительственной премии имени Максима Рыльского. Разработчиком документа выступил Госкомтелерадио Украины.
Премия будет присуждаться ежегодно ко дню рождения Максима Рыльского — 19 марта. Правда, начиная со следующего, 2014 года. Ею будут отмечать достижения в области художественного перевода на украинский язык произведений выдающихся зарубежных авторов, а также перевода произведений украинских классиков и современных авторов на языки народов мира.
Постановлением также утверждены положение о премии и комитет по ее присуждению, описание диплома лауреата.
Выдвигать кандидатуры на соискание награды смогут творческие союзы, национально-культурные и национально-просветительские общества, издательства и издательские организации, редакции периодических изданий, ученые советы высших учебных заведений, научные учреждения, ассоциации и т.п.
Возглавит Комитет по присуждению премии министр образования и науки. В его состав войдут представители Госкомтелерадио, Минкультуры, МИД, Национального союза писателей, НАН Украины, благотворительной организации «Фонд Максима Рыльского «Розы и виноград» и
Укртелерадиопрессинститут.
Все необходимые документы для участия в конкурсе необходимо прислать в адрес Комитета по премии до 1 ноября. Кроме трех экземпляров произведения, нужно также предоставить соответствующее ходатайство, аннотацию к произведению, информацию об авторе, копии отзывов в СМИ, рецензии и др.
Лауреаты получат, кроме отличия, также и денежное вознаграждение в размере 10 тысяч гривен. Стоит отметить, что, согласно положению, звание лауреата премии присуждается исключительно одному номинанту. Один человек не может стать лауреатом дважды.
Премия будет способствовать поощрению переводчиков, писателей, поэтов к творческому развитию и самосовершенствованию, повышению престижа перевода и пропаганде лучших достижений украинской литературы на международном уровне, уверены инициаторы ее основания.