За гуманізм, за демократію, за громадянську та національну згоду!
||||
Газету створено Борисом Федоровичем Дерев'янком 1 липня 1973 року
||||
Громадсько-політична газета
RSS

Про дітей, для дітей

Письменник, який пише для дiтей

№55 (10902) // 02 июня 2020 г.
Пiд час творчої зустрiчi в Нацiональному музеї лiтератури України (2017 р.)

Сьогоднi складно уявити сучасну українську дитячу лiтературу без захоплюючих творiв В. Г. Руткiвського. «Потерчата», «Синi Води», «Ганнуся», легендарна пригодницька тетралогiя — «Джури козака Швайки», «Джури-характерники», «Джури i пiдводний човен», «Джури i Кудлатик» та iншi романи й повiстi принесли Володимиру Григоровичу широке визнання.

У 2017 роцi вийшов у свiтовий прокат український пригодницький фiльм-фентезi «Сторожова застава», знятий за мотивами однойменної книги Володимира Руткiвського. Невдовзi свiт побачить повнометражний iсторично-пригодницький фiльм «Джури козака Швайки».

Упродовж багатьох рокiв Володимир Григорович Руткiвський пiдтримує дружнi й творчi зв’язки з Одеською нацiональною науковою бiблiотекою, передає до її фондiв свої книжки, якi мають активний попит серед широкого читацького загалу.

— Володимире Григоровичу, скажiть, будь ласка, над чим працюєте нинi?

— Працюю над спогадами. Виявляється, вони у мене не такi вже й сумнi, як гадалося. Тi, хто вже читав дещо з них, запевняють, що вони мiсцями навiть дуже реготливi.

— А коли почали писати? Що або хто вплинув на ваше рiшення стати письменником? Що вважаєте привабливим у вашiй професiї?

— У школi часом забавлявся вiршованими дражнилками, за що iнодi отримував копняка. Якщо, звiсно, наздоганяли. Першого «дорослого» вiрша написав на спiр, коли був студентом. Як не дивно, його надрукували у «Чорноморцi». Що вважаю привабливим? Можливiсть подати фантазiю як реальнiсть. I навпаки. Радий, що менi це вдається. Вiдомий критик Григорiй Клочек навiть назвав мене не фантазером, а творцем iншої реальностi.

— Як сталося, що ви вирiшили займатися дитячою лiтературою? Ви одразу зрозумiли, що пишете для дiтей? Було бажання писати для дорослих?

— Лiтературою для дiтей я почав займатися чи не одночасно з поезiєю. Тож коли мене назвали українським буржуазним нацiоналiстом i стали розглядати мої поезiї ледь не пiд мiкроскопом, я всерйоз задумався про дитячу лiтературу, оскiльки вважав, що там менше «чiпляються». Як би не так! Мою першу повiсть «Ганнуся» у видавництвi «Веселка» навiть розглядати не захотiли. Довелося перекласти її росiйською мовою i везти до Москви, де про український буржуазний нацiоналiзм i гадки не мали. Повiсть видали неймовiрним накладом, у 150 тисяч примiрникiв, пiсля чого сумнiви — лишатися чи не лишатися в дитячiй лiтературi — вiдпали. А «дорослi» романи, звiсно, теж писав. Два з них i зараз валяються десь на антресолях. Звiсно, можна було б повернутися до них, проте чомусь не тягне занурюватися у тi часи.

— Iнодi здається, що вашi тексти не зовсiм дитячi. У зв’язку з цим запитання: де межа дитячої i дорослої лiтератури?

— Я — за лiтературу для сiмейного читання. Щоб дорослi i дiти разом читали i дiлилися враженням вiд прочитаного. Гадаю, що це сприятиме як порозумiнню в родинi, так i вiдновить спiльний iнтерес до читання. Щоб дiти хотiли стати такими, як батьки, а батьки поважали дитинство, бо ж всi ми родом з нього.

— Вашi книги дуже гарно iлюстрованi. Ви берете участь у розробцi дизайну та iлюстрацiй?

— Менi пощастило, що я спiвпрацюю з видавництвами, для яких книга — не стiльки товар, скiльки витвiр мистецтва, де текст i iлюстрацiя повиннi бути на найвищому рiвнi. Оскiльки я розумiюся лише на текстi, то в роботу художника не втручаюся. Хоча, звiсно, цiкаво, якими вiн бачить моїх героїв. I якщо вiн зображає щось не так, як менi хотiлося б, я звинувачую швидше себе, оскiльки не змiг донести до нього своє бачення.

— Володимире Григоровичу, ви лауреат численних лiтературних нагород, у тому числi премiй iменi Лесi Українки, Миколи Трублаїнi, Вiктора Близнеця, рейтингу «ЛiтАкцент року 2009» («Джури-характерники»), лiтературної премiї «Книга року BBC 2011» («Синi Води»), а також Нацiональної премiї України iменi Тараса Шевченка (2012). Ваша казкова повiсть «Гостi на мiтлi» внесена до мiжнародного Почесного списку Г.-Х. Андерсена, до якого входять кращi книжки свiту, адресованi дiтям. А яка нагорода вам найдорожча?

— Уже сорок рокiв я пишаюся вiршем, якого одна дiвчинка присвятила менi: Хороший писатель Владимир Рутковский,/ он пишет для всех — для детей и для взрослых./ Писателей в мире таких не бывает,/ А если бывает — так только один.

— Пам’ятаєте вашу улюблену дитячу книжку?

— У дитинствi менi трапилася книжка казок про злих закордонних вiдьом. А от нашої Баби-яги там чомусь не було. Я навiть образився: невже вона гiрша за iнших? I вирiшив написати серiю не просто кiлькасторiнкових казок, а великих казкових повiстей про життя-буття нашої нечистої сили: Баби-яги, водяникiв з лiсовиками, Змiя Гориновича. Менi хотiлося довести, що вони нiчим не поступаються своїм закордонним аналогам.

— Часто можна почути, що дiти зараз не читають або читають дуже мало. Ви згоднi з цим? На вашу думку, чим мотивувати сучасних дiтей до читання та вiдвiдування бiблiотек?

— Для письменникiв — все просто: треба писати краще й винахiдливiше. А от бiблiотеки, на мiй погляд, повиннi складатися не лише з книжкових поличок. Там можуть бути хатинки на курячих нiжках, де за вiкном Баба-яга читає книжку, або лiгвисько дракона, чи куточок пiдводного свiту. I щоб час вiд часу там щось рухалося чи бодай нявчало. I щоб напiвлежати на надувних крiслолiжечках, бо ж дома таких немає. Втiм, щось я занадто розмрiявся.

— Якими ви бачите завдання чи мiсiю бiблiотеки як iнформацiйного центру?

— Дай Боже, сил i коштiв на те, аби справитися бодай з нинiшнiми обов’язками. А там... Я бачу бiблiотеку не лише храмом книги, а й храмом спiлкування, де бiблiотека перебере на себе деякi функцiї театру юного глядача, а бiблiотекар стане бодай трохи актором-затiйником.

— Якi поради чи побажання можете дати письменникам-початкiвцям?

— Читайте, порiвнюйте, закохуйтеся. I свято вiрте в те, що обов’язково винайдете свiй «велосипед».

Свiтлана ГЕРАСИМОВА. Провiдний бiблiограф вiддiлу зв’язкiв з громадськiстю i реклами ОННБ



Комментарии
Добавить

Добавить комментарий к статье

Ваше имя: * Электронный адрес: *
Сообщение: *

Нет комментариев
Поиск:
Новости
08/11/2023
Запрошуємо всіх передплатити наші видання на наступний рік, щоб отримувати цікаву та корисну інформацію...
18/12/2024
Наприкінці літа уряд затвердив зміни до Державної стратегії регіонального розвитку на 2021—2027 роки. Основний акцент було зроблено «на відновленні інфраструктури з урахуванням безпекових вимог...
18/12/2024
За Угодою для Програми екстреного відновлення між Японською агенцією міжнародного співробітництва (JICA) та Україною до Одеси надійшло 5 одиниць техніки...
18/12/2024
Напередодні новорічних свят в Одесі запрацювали ялинкові базари. У різних районах міста (всього 35 локацій) можна буде придбати новорічні ялинки та сосни...
18/12/2024
Володимир Зеленський заявив, що наразі країна перебуває не в слабкій, але водночас і не в достатньо сильній позиції, аби починати мирні перемовини...
Все новости



Архив номеров
декабрь 2024:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31


© 2004—2024 «Вечерняя Одесса»   |   Письмо в редакцию
Общественно-политическая региональная газета
Создана Борисом Федоровичем Деревянко 1 июля 1973 года
Использование материалов «Вечерней Одессы» разрешается при условии ссылки на «Вечернюю Одессу». Для Интернет-изданий обязательной является прямая, открытая для поисковых систем, гиперссылка на цитируемую статью. | 0.030