|
Одну минуту в роли министра
В СШ № 39 на ул. Канатной я была по другим делам. Но, выходя из школы уже вечером, когда стемнело, в актовом зале увидела группу одиннадцатиклассников, активно что-то обсуждавших. Что же? «Проблемы школьной жизни», — ответили мне.
Из двух одиннадцатых классов 39-й собрались в этот день лидеры. В школе действует свой парламент, есть свой президент — Роман Арутюнян (его, кстати, избрали в молодежный парламент города). Обсуждали ребята дальнейшее участие в КВНовских программах — ведь команда СШ № 39 взяла первое место (кубок мэра) в городе и четвертое в области...
Но я попросила их представить себя министрами образования и высказать предложения по улучшению обучения в школах.
— Думаю, очень сложно в нынешнее время быть министром образования, — сказала Виктория Маштакова. — Все-таки школы должны финансироваться из государственного бюджета. А если на образование из казны выделяется мизер, какие тут предложения? И ремонт, и оборудование, и такие мелочи, как мыло, порошок, мел, — все за счет родителей. Если бы они не поддерживали школу, дети вообще не учились бы?..
— Мы живем в век компьютерных технологий, — поддержала Вику Эмилия Петридис, — а в школе на 400 учащихся нет компьютерного класса! На углу улиц Маразлиевской и Успенской расположена еврейская школа. Там компьютерное обучение идет с нулевого класса. Там понимают, что высокого уровня обучения нельзя сегодня достичь без компьютеров. Несколько лет уже мы вместе с администрацией пытаемся решить проблему. Куда бы ни обращались — нас не слышат. А ведь есть особая программа — компьютеризация школ. Даже сельских!
— Я сочувствую школьникам, идущим за нами, — им придется учиться двенадцать лет, — сказал Владислав Венедиктов. — Уверен, что десяти школьных лет вполне хватает на овладение суммой знаний, необходимых для поступления в вуз. Хочется самостоятельной жизни, хочется учиться уже тому, чему посвятишь жизнь, а рамки школьной программы все-таки сковывают.
— А я до сих пор не могу привыкнуть к 12-балльной системе, — посетовала Марина Касьянова. — Не надо было ее вводить. Раньше получает ученик «пятерки» и чувствует себя полноценным отличником. А сейчас и «десятка» — «пятерка», и «одиннадцать», и «двенадцать». Двенадцать баллов очень трудно получить, почти невозможно. Зачем такие оценки?
— Хочу, чтобы не только в пяти определенных Министерством образования и науки областях Украины (Одесская в это число не вошла) было введено обязательное внешнее тестирование, а во всех, — заявил Арутюн Мартиросян. — Тестирование на вступительных экзаменах дает большую возможность провести их честно. Сейчас в вуз поступить трудно: 30-40 человек претендует на одно место по отдельным специальностям. Мне кажется, при тестовой системе испытаний абитуриенту легче и в психологическом, и даже в физическом плане. Хотя к тестированию, конечно, нужно готовиться. Хотелось бы пройти какие-нибудь серьезные пробные испытания перед тем, как сдавать настоящие экзамены.
ТУТ В ЗАЛ вошла директор СШ № 39 О. Б. Рафа. И мы с ней поговорили о том, что в Одесском национальном университете им. Мечникова, экономическом университете, экологическом, политехническом, академии связи и других вузах проводилось в прошлую вступительную кампанию, и будет проводиться в нынешнюю, тестирование.
В ОНУ, как рассказывал проректор по учебной работе А. В. Запорожченко, тесты уже подготовлены. Предполагается «обкатать» их сначала на студентах-первокурсниках и выпускниках Ришельевского лицея, а также и на одиннадцатиклассниках некоторых обычных школ. Оксана Богдановна сказала, что неплохо было бы 39-й попасть в число этих школ.
Татьяна НИКОЛАЕВА.
Открывая Украину
Впечатления 15-летней американки
Я смотрела из окна самолета на Украину. Я была в Европе много раз с моими родителями, но никогда не была в этой стране. Поддерживала связь с мамой, которая работает здесь. Но вся информация об Украине ограничивалась ее фотографиями и описаниями по электронной почте. Я была очень удивлена, наблюдая богатые земли, я ожидала увидеть города с большим количеством автомобилей и людей.
После приземления в международном аэропорту «Борисполь» я, мой отец Джой и моя подруга Сара, которая путешествовала вместе со мной, встретили мою маму, которая стала знакомить нас с Киевом еще по дороге из аэропорта к ее квартире. В аэропорту я услышала украинский язык в первый раз. Это было неожиданно для меня! Даже читая надписи, я мысленно повторяла мантру, что «Н это N, P это R, C это S» и так далее.
Первое событие в Киеве — посещение последнего школьного звонка в одной из киевских школ. Это было впечатляющим введением в украинскую культуру! В Киеве это событие более красочное — с песнями, танцами и чудесными нарядами.
В Америке выпускные балы очень официальны. Читаются речи, и все одеты в форму. Я заметила, что по мере того, как каждый выпускник получал диплом, учителя читали специально подготовленные для него слова. Иссанна Береговая переводила их для нас — это были сентиментальные воспоминания о школьных годах.
Я начала открывать для себя Киев. И обнаружила неимоверное количество исторических памятников и музеев, о которых никогда не слышала раньше. Я посетила три красивейших собора: Софиевский, Николаевский и Андреевский. Это было ново для меня, потому что в Америке большая часть церквей имеет современный вид, и это заставило меня понять, насколько история и культура Украины старше, по сравнению с Америкой, которая все еще молодая страна.
В первые дни в Киеве моя подруга и я повстречались с несколькими украинскими подростками. Алина, которая была нашим гидом, повела нас в некоторые местные магазины. Ее сестра позднее присоединилась к нам, и мы отправились на прогулку по Днепру на теплоходе, откуда увидели некоторые исторические памятники и музеи Киева. На следующий день мои родители, моя подруга и я посетили Киево-Печерскую лавру. Я была поражена древней историей лавры. Мне особенно понравилось ходить в катакомбах со свечой, хотя я боялась обжечься, так как там было много людей со свечками. Посещение лавры стало незабываемым опытом, и я с удовольствием повторила бы его снова.
Потом мы поехали в Ялту. Город имеет интересную историю, и это здорово, что исторические ценности его так хорошо сохранились. Видеть, где Черчилль, Рузвельт и Сталин подписали договор, который решил судьбу Европы после второй мировой войны, было особенно интересно, потому что после того, как я столько об этом слышала, я наконец-то увидела, где это произошло.
Несколько недель спустя моя подруга и отец вернулись в Америку, а я решила остаться в Украине подольше.
Мы вскоре полетели в Одессу, чтобы встретиться с одесскими школьниками и обговорить тему волонтерства. Встреча была организована Американским консультативным центром по вопросам международного образования, который находится в Южноукраинском педагогическом университете.
Одесситы с интересом слушали о том, как я была волонтером и занималась терапевтической верховой ездой с детьми, больными синдромом Дауна. Для многих украинских подростков казалось неимоверным то, что американские фермеры разрешают использовать для этого своих лошадей. Я поняла, что жизнь украинского подростка состоит, в основном, из учебы, подготовки к экзаменам и работы над домашними заданиями. В школах пока еще не введены волонтерские проекты. Надеюсь, это произойдет.
Выяснилось, что нам нравится одна и та же музыка, и особенно интересно, что у нас одинаковые мечты и надежды. Многих из нас заботит будущее: семья, работа, экология и т. д., но мы все хотим лучшей жизни. Некоторые из студентов, которых я повстречала, путешествовали по Европе или были в США по обменным программам. Большинство из них вернулись с большим чувством патриотизма к Украине. Иногда необходимо поехать в другую страну, чтобы оценить жизнь дома.
Из Одессы я поехала в Киевскую область, где работала в лагере для детей из неблагополучных семей. Этот лагерь спонсировался отделом прессы, образования и культуры Посольства США в Украине, Корпусом Мира и неправительственной общественной организацией «Молодость может». Сейчас в Украине более 100000 детей из неблагополучных семей. В лагере я помогала доктору Корлис Пейн, специалисту по английскому языку, которая проводила тренинги для украинских учителей с применением новых технологий на уроках и разработки учебных планов. Целью этого лагеря было улучшить знания английского языка украинских детей, а также продемонстрировать новые подходы в преподавании языка. Отдельным блоком программы лагеря были занятия, проводимые Корпусом Мира, направленные на развитие лидерских навыков детей, ведение здорового образа жизни и сохранение окружающей среды. Очень важно, что дети-сироты принимали участие в работе лагеря, ведь у них достаточно ограниченные возможности для дальнейшего развития после окончания школы. Кроме того, Украина имеет один из самых высоких показателей по СПИДу, и очень важно как можно раньше предостеречь детей об опасности. Моим заданием было помогать украинским учителям, которые работали в лагере с американским специалистом по английскому языку.
Я подружилась с учителями: я рассказывала о себе, а они делились со мной рассказами об их профессиональной деятельности.
Тема лагеря была «Вокруг света за 8 дней», и посольства многих стран участвовали в программах для детей. Дети узнали много о мире вокруг них. Многие пришли в восторг, когда появилась победительница конкурса «Евровидение» Руслана. Ее любят дети, она была очень открыта и хотела поприветствовать каждого.
Все эти впечатления наполнили меня восторгом, изменились мои взгляды на Украину. До этой поездки у меня был только Интернет и несколько фильмов о стране. Пока я не посетила Украину, я ее представляла совсем иначе.
Я счастлива от незабываемого путешествия и надеюсь вернуться сюда снова.
Алеcсандра ХИЛАНДЕР.
Перевод с английского Татьяны ЖИРОВОЙ.
Братья наши меньшие, на улицу выброшенные
Гуляли мы недавно с подружкой во дворе на ул. Варненской. (Это было утром, у нас не было одного урока, и мы вышли прогуляться). Вижу, у подъезда одного из домов лежит собака — красивая, неподалеку еще одна — облезшая. Обе бездомные. Подняла одна из них на меня грустные глаза, принюхалась и также печально опустила морду на лапы. А вторая подскочила, хвостом завиляла, голову подставила, чтоб погладили. Придя в школу, я купила в столовой две булочки и поспешила обратно к собакам.
За те десять минут, что меня не было, одна собака убежала. Вторая приняла «завтрак». Съела кусочек, с благодарностью и тоской взглянула на меня.
Мы с подружкой пошли гулять дальше. Подружка думала о предстоящих уроках, а я — о несчастных животных, живущих на улицах города. По дороге мы накормили еще нескольких худых кошек. А потом, не доходя до гастронома «Премьера», во дворе я увидела нескольких собак, бродивших по траве и принюхивающихся к каждой крошке на земле — вдруг съедобное? Вид у них был такой жалкий, что сердце дрогнуло. Я подозвала их. Некоторые испуганно разбежались — решили, что обижу, а одна неуверенно приблизилась.
Когда увидела ее, мне стало жутко — не сегодня-завтра сдохнет. Абсолютно истощенная собака, ребра торчат дальше некуда. Тонкий слой кожи и немного шерсти — клочьями. Именно эта голая, серая кожа больше всего поразила меня. Морда больная, в лишае, исцарапанная. Остались только глаза — больные, воспаленные. Очень печальные глаза. Отдала я ей булочку. С жадностью съела ее собака.
Дома мама осудила меня: «Так бы умерла сразу, а ты продлила ее муки, агонию». И горько стало мне — не могла же я смотреть, как животное от голода умирает!
Решила я письмо написать в газету. О несправедливости человека по отношению к животным. Ребята! Если видите бездомное животное, не обижайте его, а накормите. Ну, неужели вам не жалко?
В Одессе есть фонд защиты животных, я помню, в одном из номеров газеты вы писали о нем. Я обращаюсь к его сотрудникам: дворы на одной только улице Варненской переполнены бродячими собаками, дворов таких много. Уважаемые сотрудники фонда, примите меры!
Мария ЗАЛЕВСКАЯ.
Улыбнитесь!
Из ваших писем
Сдав все зачеты и контрольные, Новый год сразу же приблизится к нам.
* * *
«Ирония судьбы, или С легким паром!» — фильм для людей пожилого возраста, но дети тоже смотрят его с удовольствием, потому что с ним приходит Новый год.
* * *
Теперь я уже не маленькая и знаю, что за зверь скрывается под маской Деда Мороза, — это мой папа.
* * *
К Новому году я готовлюсь заранее, выпрашивая у мамы деньги на подарки родным и друзьям.
* * *
Хочется к празднику принести домой хорошие оценки, но учителя этого не понимают.
* * *
Мечтаешь о маскараде, где ты — в платье со шлейфом, а он — во фраке. Получается же джинсовая дискотека с нашими тощими мальчишками.
* * *
Я люблю встречать Новый год, хотя буквально на следующий день он ничем не отличается от старого.