|
Имя Павла Козленко известно многим, особенно среди еврейской общественности и в научных кругах, причем не только в Одессе, Украине, но и за рубежом. Он известен как общественный деятель, историк, юрист, специалист по исследованию Холокоста и еврейского наследия на территории бывшей, так называемой Транснистрии, автор книг и выставок по истории Холокоста и еврейства на Одесчине (и не только), а также многочисленных публикаций на эти темы в периодической печати.
Хотя Павел родился в Одессе, здесь же закончил Одесскую государственную академию связи им. А.С. Попова, а позже Одесскую национальную юридическую академию, стал кандидатом философских наук, а ныне возглавляет Одесский музей Холокоста — жертв фашизма, автором концепции которого он является, однако его детство прошло большей частью в Балте, где его корни по линии матери тянутся с XVIII века, по отцовской линии также связаны с этим городом. Мальчик воспитывался больше бабушкой в еврейской семье, с детства полюбил город, в котором рос, хорошо его знал. С молодых лет интересовался его историей, еврейства в частности, тем более что родители матери в годы Второй мировой войны были узниками балтского гетто.
Увлекшись историей еврейства на Одесчине, и прежде всего в Балте, которая в ХIХ—начале ХХ вв. считалась еврейским городком, где наряду с украинцами, русскими и молдаванами евреи составляли примерно треть населения (в середине ХIХ века — до 80%), Павел активно взялся за исследование и изучение различных фактов из истории еврейства в Балте, еврейских семей, из которых вышли замечательные люди, интересные, знаменитые. А среди них нашлись личности, заметные в литературе, искусстве, образовании, медицине, военном деле. О них Павел Козленко написал целый ряд статей и эссе, многие — в балтской районной прессе. С годами у него накопилось немало новых фактов и материалов из истории балтского еврейства, судеб евреев уже ХХ века, причем часто связанных с периодом советских репрессий. Однако многие факты, истории, эпизоды жизни людей требовали уточнений и подтверждений.
Павел Козленко задумал создать своеобразную книгу-летопись, книгу-энциклопедию о судьбах своих земляков, дабы показать жизнь евреев разных поколений, их участие в жизни города, нашей Украины и бывшего Советского Союза. Автор книги, названной «Балта — город из моего детства», проделал огромную изыскательскую работу, привлёк к ней архивы Одессы, Николаева, Херсона и других городов, а также Израиля, США. Он собрал множество документов, писем, фотографий и других иллюстрационных материалов.
В итоге вышел в свет настоящий фолиант объёмом более 520 страниц с цветными иллюстрациями. Книга издана на русском языке, Павел Козленко заверил, что уже в следующем году постарается все сделать для её выпуска на украинском языке.
К сожалению, начавшаяся война приостановила архивные изыскания автора, часть материалов пришлось отложить на будущее, а уже отпечатанная книга выпущена пока в ограниченном количестве. Желающие приобрести ее могут обращаться к автору либо в одесское издательство «Феникс».
Выход в свет книги Павла Козленко «Балта — город из моего детства» и её презентация в начале декабря в переполненном зале Балтского исторического музея с последующей трансляцией этой встречи автора с земляками по местному телевидению (на весь Подольский район) стали событием в общественной, культурной жизни города. Презентация книги вылилась в интереснейшую беседу о прошлом и настоящем Балты, о взаимосвязи поколений и патриотическом единстве жителей Украины разных национальностей в борьбе за лучшую жизнь, против врагов-агрессоров.
В презентации приняли активное участие балтский городской голова С. Мазур, глава балтской еврейской общины В. Винярский и директор местного исторического музея П.Ткач, а также представители местных средств массовой информации.
Михаил ГЕРШКОВИЧ. г.Балта. Фото Ольги Черненко