|
В Одесском академическом украинском музыкально-драматическом театре имени Василя Василько состоялась читка пьесы Александра Ирванца «Маленькая пьеса об измене для одной актрисы». Станет ли читка поводом для полноценной постановки? Тот случай, когда этого очень бы хотелось. И материал, и актриса, как говорится, нашли друг друга, грех не воспользоваться таким счастливым совпадением.
Камерная «Сцена 38» стала комнатой, в которой коротает свои дни в инвалидном кресле двадцатитрехлетняя Она. Ее собеседниками становятся уличная продавщица тетушка Хона (якобы находящаяся за окном), бывшая подруга Мона, безымянный любимый и некий офицер госбезопасности (с ними девушка говорит по телефону). Мир, в котором живут все герои, одновременно и похож на Украину перестроечных времен (пьеса написана двадцать восемь лет назад), и представляется фантастическим, странным.
Татьяна Саковская в свои неполные тридцать восемь (сама призналась после спектакля) очень органична в роли молодой девушки. Постепенно зритель начинает не просто сопереживать героине, пострадавшей в борьбе «черных» с «серыми» («белых» в этой истории нет), но и критически относиться к Оне, перестает принимать на веру все ею сказанное.
Инвалидность оказывается мнимой, любовь — выполнением тайного задания. Получился почти спектакль, куда вписался реквизит с портретом бывшего генсека Михаила Горбачева, скрытым до поры за занавеской. В процессе читки Татьяна предложила свое режиссерское решение финала: в решающую минуту ноги и вправду подводят героиню, предают ее, она падает на пол, пытается ползти, с рыданием бьет себя по бедру...
— Измена — всегда зло, чего бы она ни касалась, отношений мужчины и женщины или предательства родины, — пояснила свою идею актриса после читки. — Героиня ждала измены, сама оказалась способна на предательство и, соответственно, столкнулась с предательством любимого человека.
Присутствовавший на читке драматург поблагодарил Татьяну и пообещал дать ей советы уже без посторонних ушей, чтобы ее моноспектакль, если он будет сделан, стал максимально удачным. Александр Ирванец — известный украинский поэт, прозаик, драматург, переводчик, эссеист, также автор сценария фильма «Поводырь». Автор более тридцати книг, его произведения переводились на немецкий, польский, хорватский, белорусский, английский, французский, русский, итальянский, чешский и шведский языки. «Маленькая пьеса...» очень популярна. Первая ее постановка состоялась в Штутгарте, режиссером был незабвенный Андрей Критенко, и воспоминание о том прочтении дорого драматургу, как память о первой любви.
— Я ведь не «чистый» драматург, как Неда Неждана или Наталья Ворожбит, — подчеркнул Александр. — У меня есть проза и стихи. А к началу лета должен выйти сборник моих пьес, уже запланирована его презентация на фестивале «Мельпомена Таврии», надеюсь привезти книгу и на одесское «Молоко». Не скрою, очень хочется, чтобы меня поставили в Одессе. Писал эту историю разрушающегося тоталитарного общества и изломанного человека, стараясь как можно сильнее изменить реальность вплоть до сигарет «Фильборо». Буду рад, если спектакль получится.
Мария Гудыма. Фото Олега Владимирского