|
Одесский филиал Греческого фонда культуры вместе со всеми греками Одессы отметил национальный праздник — День «Охи», а также 110-летие со дня рождения выдающегося национального поэта Греции, борца с фашизмом Янниса Рицоса.
ДЕНЬ «Охи» — государственный праздник, который ежегодно отмечается в Греции 28 октября. Греческое слово «охи» означает «нет».
...В ночь на 28 октября 1940 года итальянский посол в Греции явился в кабинет премьер-министра страны Иоанниса Метаксаса и вручил ему телеграмму Муссолини, в которой Греции предлагалось сдаться итальянскому диктатору. Ответ греческого премьер-министра был: «Нет!». На ультиматум Муссолини правительство Греции заявило, что расценивает демарш как объявление войны Греции со стороны Италии. Тогда в 6 часов утра с санкции итальянского парламента вооруженные силы Италии начали оккупацию греческих территорий.
В течение пяти месяцев греческая армия, в которую со всей страны шли добровольцы, оказывала сопротивление превосходящим силам противника, отбросив итальянские войска в Адриатическое море.
Но 6 апреля 1941 года в Грецию из оккупированной Болгарии вторглись гитлеровские войска, и 27 апреля немцы заняли Афины. Уцелевшие греческие части вместе с англичанами обороняли остров Крит, однако в результате немецкой воздушно-десантной операции 20 мая 1941 года остров пришлось оставить. Греция была полностью оккупирована.
Это не означало капитуляции: остатки греческих войск продолжали сражаться с вермахтом в Северной Африке, а по всей Греции развернулось партизанское движение. Греческий народ сказал «Нет!» фашизму.
В октябре 1944 года немецкие войска оставили Грецию, поскольку наступавшие на Балканах советские войска могли их блокировать, и в Грецию вошли англичане.
В память о героическом отпоре фашистам день 28 октября отмечается в Греции, а также во всех странах, где существуют компактные греческие диаспоры, как национальный праздник. В Греции проходят военные парады, народные гуляния и демонстрации.
НЫНЕШНИЙ 2019 год — особенный для культуры Греции: отмечается 110-летие со дня рождения Янниса Рицоса (1909—1990): поэта, прозаика, участника греческого антифашистского Сопротивления, лауреата международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» (1977). Творческое наследие Рицоса включает более ста поэтических сборников, девять романов, четыре театральных произведения, переводы (например, произведений А. Блока, В. Маяковского, Ал. Толстого, Я. Купалы, Т. Шевченко), публицистику. На стихи Рицоса писал музыку Микис Теодоракис.
Жизнь поэта была в полном смысле слова героической: он рано начал работать, так как родители разорились, и пожизненно боролся с тяжелой болезнью — наследственным туберкулезом, от которого рано умерли его мать и брат.
В годы нацистской оккупации Рицос вступил в ряды Национально-освободительного фронта Греции, проявив себя одной из ключевых фигур антифашистского Сопротивления. В 1942 году он написал драму «Женщина на берегу моря» и поэму «Последнее столетие к человеку». В 1956 году Рицос за поэму-монолог «Лунная соната» удостаивается первой в Греции Государственной премии в области поэзии («Лунная соната» переведена на 20 языков мира).
После военного переворота «черных полковников» (1967 год) Яннис Рицос был отправлен в концлагеря на островах Лерос, Ярос, а затем заключен на острове Самос. Ему удалось тайно переслать Микису Теодоракису во Францию поэтические циклы «Камни», «Повторение», «Решетки» и «Восемнадцать напевов горькой родины», которые композитор положил на музыку и исполнял на своих концертах. После падения диктатуры Рицос поселился в Афинах, где провел последние два десятка лет жизни. Был почетным доктором Фессалоникского университета имени Аристотеля, Бирмингемского, Лейпцигского и Афинского университетов, почетным членом Академии Малларме (Франция). В 1987 году поэт получил премию ООН и золотую медаль мэрии Афин.
ПО СЛУЧАЮ юбилея поэта в Одесском филиале ГФК развернута познавательная выставка. На вечере 24 октября состоялся литературно-музыкальный концерт: перед публикой выступили актеры Русского академического театра — заслуженный артист Украины Сергей Поляков и актриса Алла Нестерова. Они прочли стихотворения Янниса Рицоса в переводе и рассказали о его жизни. Ведущей вечера была заместитель директора Одесского филиала ГФК Галина Изувита.
Почетными гостями вечера были Генеральный консул Греции в Одессе господин Алексиос Мариос Либеропулос и его заместитель господин Яковос Каракидис, а также присутствовали сотрудники Генерального консульства Греции в Одессе — греки по национальности; преподаватели греческого языка из ОНУ им. И. Мечникова и СШ № 118; доцент, кандидат исторических наук О. В. Снеговская вместе со студентами отделения международных отношений ОНУ им. И. Мечникова; представители греческой общины Одессы.
...По традиции, 27 октября в одесской Греческой Свято-Троицкой церкви был отслужен торжественный молебен. В полдень 28 октября в филиале ГФК состоялось торжественное поздравление греков — ветеранов Великой Отечественной войны, при участии представителей областной национально-культурной общины (председатель — Василий Симвулиди) и общественной организации «Греки Одессы» (председатель — Елизавета Полихрониди). Был дан праздничный концерт.
Валентина Василенко. Фото Олега Владимирского