За гуманізм, за демократію, за громадянську та національну згоду!
||||
Газету створено Борисом Федоровичем Дерев'янком 1 липня 1973 року
||||
Громадсько-політична газета
RSS

Культура

Вива ла дивка!

№138 (10548) // 12 декабря 2017 г.
Десятник — Александр Перуцкий, Возный — Алексей Андрийчук

«ТеатРок» Алексея Коломийцева справил новоселье 30 ноября премьерой авторского мюзикла «Divка» по мотивам «оперы малороссийской» Ивана Котляревского «Наталка Полтавка». Спекталь не нов — для его автора, но в Одессе на публику и вживую, не в видеозаписи, представлен был впервые и оказался великолепным хитом.

ДАЛЬНЕЙШЕЕ в этих заметках не будет комплиментарным, но будет попыткой изъяснить, что же за феномен такой Алексей Коломийцев — а он таки феномен, — в чем его привлекательность и в чем уязвимость.

...Название мюзикла, с этой помесью латиницы с кириллицей, содержит откровенную подначку, выказывая происхождение от слова «дива»: «богиня», «примадонна», в данном случае — первая девка на селе. Подманив такой заявочкой, помноженной на известную арию: «коло мене хлопцi в’ються...», — Коломийцев, переназвав свою героиню Аннычкой и переместив куда-то в карпатское село, являет ее неброской работящей домоседкой, вокруг которой отнюдь не «вьются» и не «бьются», но у которой, при всей ее неброскости, тем не менее, проявляется железный характер. История Аннычки перенесена в наши дни, и тут, конечно, интрига: а ну, как удалась Коломийцеву имплантация, ведь тут мы имеем дело с такой классикой, которая уже — архаика, ввиду новых социальных обстоятельств. Ну, заранее понятно, что возлюбленный Петро подался в заробитчане, но как он умудрился сгинуть бесследно в эпоху айфонов?

Айфонами размахивают в спектакле, но в остальном село живет, как испокон веков повелось. В ночных туманах водят хороводы белые русалки. Про туманы тут надо сказать особо (отметив, что и либретто, и музыка, и сценография «Divки» — всё авторства Алексея Коломийцева; автор костюмов — Маргарита Блам). Ныне на сцене кто только ни горазд туману напускать, аж, бывало, чихнуть хочется. Но впервые вижу, что туманом можно — рисовать. Активно, осмысленно рисовать. У Коломийцева клубящаяся белая субстанция — живая, она образует в воздухе арабески, превращая сценическую «картинку» то в строгую гравюру, то в размытую акварель. Сюжетно туман оправдан: ведь он непременная часть карпатского пейзажа.

Звучат в тумане хоры: аутентичные народные голоса молодых исполнителей, с такими впору блеснуть на любом этнофестивале. Музыкальная ткань спектакля — тонкая стилизация. В партитуру включены лепет речного потока, щебет птиц. Волнующим, тоскующим фоном тянется зудящий, вибрирующий звук карпатско-молдавской дрымбы, она же в Азии «комуз». А главное, что понял и воплотил в своем мюзикле Коломийцев-композитор, это то, что в основе основ народного пения лежит вовсе не мелодизм, не эта берущая за душу жалоба «десь поїхав мiй миленький iншої шукати» и, тем более, не салонные «чорнiї брови, карiї очi», — Господь с вами, всё это уже очень позднее творчество; в основе же исконной народной песни — вопль: магический, заклинательный. И вот это у Коломийцева отчетливо звучит. Особенно в потрясающей кульминационной арии Аннычки...

Влюбленные выясняют отношения в латентном, так сказать, ритме карпатской «коломыйки». Забавны, озорны, песенно забойны ария Терпилихи «Щось менi таке наснилось» и песенка Мыколы (артист Александр Серебрянский) «Якби менi не тини та й не перелази».

КОЛОРИТ села, бытие с айфонами, но ныне и присно вне времени, создан посредством фактуры дерева: персонажи играют с досками. Настоящими досками: это уже — эквилибр, тут и вес, и соблюдение центра тяжести, а то ведь и сценического партнера недолго навернуть. Из досок возникают речные мостки, сельские заборы; когда надо, доски символизируют всяческое «добро» — предметы, означающие богатство; во время гневного объяснения встретившихся наконец-то влюбленных каждого из них кумушки обкладывают-изолируют досками-«тынами», наглядно показывая, как трудно бывает человеку пробиться к сознанию другого.

Ну, доски — это классика: Юрий Любимов, «А зори здесь тихие», — так что же, они теперь на сцене запрещены? Главное, употребить их к делу, не нарочито и не подражательно. Что Коломийцеву и удается.

Аннычка — Татьяна Игнатенко
Аннычка — Татьяна Игнатенко

Посмотрев уже третий спектакль Коломийцева, делаю вывод: спорить о его постановках можно только в координатах личных стилевых предпочтений, которым эти спектакли могут импонировать, а могут и не соответствовать. Если же судить Коломийцева-режиссера «по законам, им самим над собой призванным» (а это законы раритетного музыкального жанра — рок-оперы), то Коломийцев безупречен и каноничен. Его постановки выверенны им до йоты, они демонстрируют строгий вкус и точное чувство меры их автора. И, при всей их поистине математической рассчитанности, обращены они, как и полагается на театре, прежде всего к эмоции, к чувству зрителя, ведя последнего от впечатления и переживания к назиданию, размышлению и умозаключению.

НУ, ТАК что случилось с Аннычкой и Петром? В адаптированном архаичном сюжете логика Коломийцева тоже безупречна. Покойный батюшка Аннычки был, как водится в жизни, еще тот пьяница и мужик взбалмошный, крупно поскандалил однажды с Петром и наладил его «геть» со двора. А у Петра (Кристиан Никулица) свои тараканы в голове: ах, раз так, то и не объявлюсь, покуда в заграницах больших денег не заработаю, вот тогда и вернусь принцем на белом коне, увидите! А гордая Аннычка эти «тараканьи бега» любимому не простила, обиду затаила, но и любовь задавить не смогла: однолюбкой уродилась. Аннычка в исполнении Татьяны Игнатенко (великолепный вокал, там надо еще тот диапазон одолевать, да на пределе эмоций!) — девушка, что называется, «незламна», ломает же эту упоротую Золушку и повседневно плющит властная, авторитарная маменька — Горпына Терпилиха (яблочко-то — от яблони, заметьте).

Тут и подкатись подлипала Десятник (Александр Перуцкий), эдакий неискоренимый живчик, «голова сiльради» со времен УССР. И давай он молодого мажора Возного (Алексей Андрийчук) подзуживать: жениться-де надо, ради имиджу. Возный тоже фигура узнаваемая: типичный «новый украинец» хуторянского разлива и явно, непременно же, кандидат в депутаты! Почему решается просватать бесприданницу Аннычку? А, во-первых, девка, сиречь девственница, что в наши дни раритет и как бы для мужа престижно; во-вторых, не избалована — районному бутику будет рада. Отчего сдается, в конце концов, Аннычка? Да от Петра ни слуху ни духу, завяли, может, помидоры, а вот мамаша загрызает, впору и в замужество спасаться. Всё логично!..

Очень ярок образ Терпилихи, моложавой и по жизни недолюбленной (не употребить бы тут словцо позабористее), вследствие чего наверстывающей бабий век в местных ночных барах. Терпилиха в трактовке Натальи Шевцовой — гремучая смесь Лолиты с Веркой Сердючкой, и примечательно то, что актриса ни в чем не подражает ни той, ни другой, ничего не стилизует и не пародирует, а тут просто дана натура, естество, тут тонко и точно угаданный стиль времени и места!..

Сцены «народного разврата» в ночном баре выдержаны в границах доброго вкуса и очень смешны. Мы наблюдаем, как постепенно движения персонажей делаются механическими, марионеточными, как кукольно-глянцево выглядят и Возный, и Терпилиха, и местной выделки «мисcки-модельки», — и ясно понимаем: эх, не там мы, добродiї, уже четверть века Европу ищем!..

А уж когда из Европы заявляется к родным пенатам, то бишь русалкам, Петро с деньгами — каким взаимным гневом пылает дуэт Петра и Аннычки! Нет, Аннычка вам не кроткая «полтавка»: «Да пошел ты!..» — отрезает она Петру на его претензии... и опять нам явно: возьмет таки она его крепко в свои трудовые ручки. Тут мужское начало, уж обижайтесь или нет, пасует перед женским: земля матриархата, к нему, похоже, дело идет на новом витке...

НУ, А ЧТО ЖЕ в «Divке», на мой взгляд, подлежит критике? А есть в ней ложка дегтя. Неприятно мне про это писать, но не писать не могу. И надеюсь, что больше, применительно к Коломийцеву, которого считаю очень талантливым, писать про такое не придется.

Почему у него Возный говорит по-русски? Почему сманивает Аннычку «в Москву и в Петербург», а не, скажем, на Канары? Что: русский язык как таковой — непременно атрибут персонажа карикатурного и предосудительного? А я вот не вижу ничего предосудительного в поездке в Петербург, которому мы с вами обязаны нашим культурным фундаментом. И, кстати, а на каком языке писаны ремарки «Наталки Полтавки» у Котляревского?..

Это, получается, перед какой конъюнктурой прогиб? Разве не ясно нам, что раздувают «языковой вопрос» дельцы от политики, на словах провозглашая «мову єднання», на деле осуществляя принцип «разделяй и властвуй»? Зачем в нарядном, веселом, талантливо поставленном спектакле делать акцент на этом «вопросе»? А отчего бы не изъясняться Возному не «отiєю собачою мовою», а на родной певучей — Ляшка, Тягнибока и бывшего члена КПСС Фарион? Что, Возный стал бы от этого более симпатичен?

Тем более, что, как я узнала от автора же спектакля, и прогиб-то не был зачтен. В регионе, который нынче взят за эталон языка и обихода для всей огромной и многообразной в своих же этнических проявлениях Украины (где — Наталка, и где — Аннычка), самое что ни на есть «титульное» начальство заявило Коломийцеву, что «Divка» его — «не на часi», и предпочло постановку во вполне шароварном духе времен УССР. «Начальство» не понимает — значит, и народ «не врубится», известное дело; хотя Коломийцев всегда готов к обсуждениям и дискуссиям с публикой после спектакля.

Нормально — это когда спектакль критикуют, когда о нем до хрипоты спорят. Ненормально — когда страна вытесняет, выдавливает творца спектакля. Так был вытеснен Виктюк, так был выдавлен «в Европы» Жолдак... и у Коломийцева что-то не срастается, как погляжу.

Может, с Одессой таки — срастется? Только без конъюнктурных экивоков. Ну ее, политику. Не стоит на нее разменивать Талант.

...Ну, а мораль? Она в «Divке» есть. Есть в украинских селениях и в городах такие неприметные девушки: домашние, работящие, верные, стойкие, со стальным стерженьком внутри, с отвагой выглядеть и быть не «как все», живущие по велению сердца и не теряющие разума ни при какой конъюнктуре и ни при каком тренде. На них, этих «дiвок», и надежда.

Тина Арсеньева. Фото с сайта «ТеатРок»



Комментарии
Добавить

Добавить комментарий к статье

Ваше имя: * Электронный адрес: *
Сообщение: *

Нет комментариев
Поиск:
Новости
08/11/2023
Запрошуємо всіх передплатити наші видання на наступний рік, щоб отримувати цікаву та корисну інформацію...
18/12/2024
Наприкінці літа уряд затвердив зміни до Державної стратегії регіонального розвитку на 2021—2027 роки. Основний акцент було зроблено «на відновленні інфраструктури з урахуванням безпекових вимог...
18/12/2024
За Угодою для Програми екстреного відновлення між Японською агенцією міжнародного співробітництва (JICA) та Україною до Одеси надійшло 5 одиниць техніки...
18/12/2024
Напередодні новорічних свят в Одесі запрацювали ялинкові базари. У різних районах міста (всього 35 локацій) можна буде придбати новорічні ялинки та сосни...
18/12/2024
Володимир Зеленський заявив, що наразі країна перебуває не в слабкій, але водночас і не в достатньо сильній позиції, аби починати мирні перемовини...
Все новости



Архив номеров
декабрь 2024:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31


© 2004—2024 «Вечерняя Одесса»   |   Письмо в редакцию
Общественно-политическая региональная газета
Создана Борисом Федоровичем Деревянко 1 июля 1973 года
Использование материалов «Вечерней Одессы» разрешается при условии ссылки на «Вечернюю Одессу». Для Интернет-изданий обязательной является прямая, открытая для поисковых систем, гиперссылка на цитируемую статью. | 0.028