За гуманізм, за демократію, за громадянську та національну згоду!
||||
Газету створено Борисом Федоровичем Дерев'янком 1 липня 1973 року
||||
Громадсько-політична газета
RSS

Культура

А постановщики — из Франции

№43—44 (10453—10454) // 20 апреля 2017 г.
А постановщики — из Франции

Два интересных события 14-го фестиваля французской культуры «Французская весна» (организаторы — Альянс Франсез Одессы, Французский Институт в Украине, Посольство Франции в Украине) прошли на сцене русского драматического театра. В обоих случаях перед публикой выступили не французские коллективы, а украинские артисты, работавшие над проектами под руководством французских постановщиков.

Балетный спектакль с элементами хип-хопа под названием Motion («Перемещение») поставил хореограф Браим Бушелагем на музыку украинского композитора R. ROO. Дюжина украинских танцоров (многие из них регулярно получают призы на соревнованиях в Нью-Йорке) блестяще справилась со всеми поставленными задачами.

Премьера «Перемещения» состоялась в конце февраля на сцене Киевского театра оперетты, а в рамках фестиваля широко показывается по Украине. Французский хореограф уподобил сцену экрану компьютера, танцоров — движущимся картинкам из фильмов, а кто-то незримый словно переключает каналы...

Следующее фестивальное событие — трагедия «Антигона», поставленная француженкой Люси Берелович в 2015 году. Идея спектакля навеяна известными событиями 2014 года. В ней участвуют украинские артисты и один француз. Тибо Лакруа в роли прорицателя Тиресия пришел на сцену из зала, блистательно декламировал по-французски, обличая жестокого правителя Креонта, совершал прыжки по декорациям и ловко падал навзничь, поднимаясь без помощи рук. Остальные персонажи спектакля говорят то по-русски, то по-украински.

Мятежная Антигона (Руслана Хазипова) отвергает политические распри во имя сестринской любви (вот бы и братья так любили друг друга, вместо того, чтобы вступать в схватку!). Десять украинских актеров, и в том числе предстающее в качестве античного хора фрик-кабаре Dakh Daughters, репетировали гибрид «Антигоны» по Софоклу и Бертольту Брехту, пели песни в народной манере под музыку Влада Троицкого и метались в поисках смысла жизни в странном мире сценографии Жана-Батиста Беллона. Артисты Роман Ясиновский, Никита Сидтиков, Алексей Кравчук, Анатолий Маремпольский и Татьяна Луценко принадлежат к разным актерским школам, это ощущается из зала, но им безусловно полезно было поработать вместе, под руководством французского режиссера, да еще с таким блестящим мастером сцены, как Тибо Лакруа.

Вот если бы практика продолжилась, и в официальных театрах Украины к следующей «Французской весне» режиссеры из Франции поставили что-нибудь со своим «фирменным» изяществом, да в любом жанре, кроме скучного!

Галина Марьина. Фото Олега Владимирского



Комментарии
Добавить

Добавить комментарий к статье

Ваше имя: * Электронный адрес: *
Сообщение: *

Нет комментариев
Поиск:
Новости
08/11/2023
Запрошуємо всіх передплатити наші видання на наступний рік, щоб отримувати цікаву та корисну інформацію...
18/12/2024
Наприкінці літа уряд затвердив зміни до Державної стратегії регіонального розвитку на 2021—2027 роки. Основний акцент було зроблено «на відновленні інфраструктури з урахуванням безпекових вимог...
18/12/2024
За Угодою для Програми екстреного відновлення між Японською агенцією міжнародного співробітництва (JICA) та Україною до Одеси надійшло 5 одиниць техніки...
18/12/2024
Напередодні новорічних свят в Одесі запрацювали ялинкові базари. У різних районах міста (всього 35 локацій) можна буде придбати новорічні ялинки та сосни...
18/12/2024
Володимир Зеленський заявив, що наразі країна перебуває не в слабкій, але водночас і не в достатньо сильній позиції, аби починати мирні перемовини...
Все новости



Архив номеров
декабрь 2024:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31


© 2004—2024 «Вечерняя Одесса»   |   Письмо в редакцию
Общественно-политическая региональная газета
Создана Борисом Федоровичем Деревянко 1 июля 1973 года
Использование материалов «Вечерней Одессы» разрешается при условии ссылки на «Вечернюю Одессу». Для Интернет-изданий обязательной является прямая, открытая для поисковых систем, гиперссылка на цитируемую статью. | 0.032