|
В Одесском филиале Греческого фонда культуры 14 ноября состоялся музыкально-поэтический вечер, посвященный 150-летию со дня рождения и 80-летию со дня смерти национального поэта Константиноса Кавафиса (1863—1933). Решением ЮНЕСКО и Министерства культуры и спорта Греции 2013 год объявлен Годом К. Кавафиса. Об этом напомнил в приветственном слове присутствующим Генеральный консул Греции в Одессе Антониос Хазироглу.
Официальные лица, ведущие специалисты в области литературы, представители артистического мира в своих выступлениях раскрыли роль, значение, сущность творчества основоположника новогреческой литературы.
Представитель Одесского горсовета Людмила Крыжалко в своем выступлении отдала должное Одесскому филиалу ГФК, назвав его «одной из наиболее развитых этнических культурных площадок нашего города». Она напомнила о мероприятиях, которые, совместно с ГФК и другими учреждениями, провел департамент культуры и туризма горсовета в рамках Года Кавафиса, например, «К. Кавафис — знакомый незнакомец» в городской библиотеке им. И. Франко. Были также мероприятия в ОНУ им. И. И. Мечникова и гимназии № 1 им. А. П. Быстриной. В Украине «Кавафиана» — явление не локально одесское: в Национальном университете им. Т. Г. Шевченко готовится к изданию перевод стихов Кавафиса на украинский язык эллинистами Киева, Львова, Симферополя и других городов.
О миссии Кавафиса, сложности его пути к читателю и мировому признанию, а также о проблеме мультикультурализма говорилось в выступлении профессора Валентины Силантьевой, заведующей кафедрой зарубежной литературы ОНУ им. И. И. Мечникова: «Кавафис при жизни был почти неизвестен, и он безумно тосковал по этому поводу... Он осознавал причины подобного состояния — трудно быть маргиналом! Жил поэт в Александрии, в Египте, тосковал о Древнем Риме и Древней Греции. Как грек, он был малоинтересен Европе, поскольку Греция переживала не самые лучшие времена. Но поэт осознавал, что без античной Греции модерная Европа невозможна. Кроме эстетизации прошлого, новогреческий модерн — это и новогреческий язык, и осознание своего нового места в Европе. Эта проблема сегодня очень близка Украине — маргинальная страна может стать центральным явлением большого культурного сообщества, если будут пропагандироваться гуманистические идеалы, если мы будем говорить о прошлом, не стесняясь его, если мы будем точны в этих определениях».
Произведения Кавафиса переведены на многие языки, в том числе английский, французский, итальянский, которыми (наряду с древнегреческим, латынью и арабским) владел поэт. В своем выступлении директор Одесского филиала ГФК Софронис Парадисопулос отметил: «Кавафис рассматривал великие исторические события как личные. Язык Кавафиса настолько исключителен, что его невозможно отнести к какому-либо отдельному стилю. Стихи Кавафиса не велики по размеру, однако они наделены огромным смыслом, узнаваемы как «голос Кавафи».
Цитировались высказывания о замечательном поэте И. Бродского, Г. Сефериса, Г. Саввидиса, переводчицы на русский язык С. Ильинской. «Наиболее ценную черту греческого вклада, — по мнению профессора Ильинской, — Кавафис видит в плодотворном взаимодействии и взаимообогащении Востока и Запада, в готовности греков дарить и воспринимать, в их способности, несмотря на все превратности, сохранять национальный дух, творческие силы, язык. Произведения Кавафиса не следует воспринимать в отдельности, но как единую поэму в развитии».
Сегодня поэзия Кавафиса популяризируется в разных видах искусства. В литературно-музыкальной программе приняли участие актер Одесского русского театра, засл. арт. Украины Сергей Поляков, струнный квартет «Гармонии мира» (худ. рук. — Сергей Шольц), Александр Жигалов (кларнет), Татьяна Кравченко (фортепиано). Были исполнены произведения греческого композитора Афанасиоса Симоглу на стихи Кавафиса «Голоса», «Ждать, что появятся...».
Гвоздем программы стало выступление певицы с греко-понтийскими корнями, профессора пения Университета искусств в Берлине (UDK) Сони Феодориду (фортепианное сопровождение — Маркоса Костаса).
Музыка Симоглу ренессансно-стройная, простая по форме, просветленная и томительная в образно-эмоциональном плане. Ее греко-малоазийский колорит, выразительные мелодии полны тоски о прошлом величии Эллады — ты словно блуждаешь по ее историческим холмам. Удивительно, но в повседневной жизни композитор Симоглу — практикующий врач в Германии.
«Ждать, что появятся...» в исполнении «Гармоний мира», а затем Сони Феодориду (сопрано) — печально-просветленная, нежная, исполненная скрытых надежд мелодия. Ее сменили полные стоической взволнованности «Фермопилы», а также наполненная любовью к родине, жизнеутверждающая и патриотическая «Итака».
ГФК подготовил также содержательную планшетную выставку с информацией и фотографиями о жизни и творчестве К. Кавафиса. В дальнейшем она будет экспонироваться в Харькове, Мариуполе и других городах Украины.
Озвученные стихи поэта и музыкальные сочинения были прелюдией более масштабной программы, которая составила основу торжественного литературно-музыкального вечера «Кавафис — оттенки любви», состоявшегося 16 ноября в Большом зале Одесской филармонии.
Прозвучало шестнадцать стихотворений К. Кавафиса в исполнении вышеупомянутых артистов — Сергея Полякова (чтец) и певицы Сони Феодориду. Музыка Афанасиоса Симоглу на поэтические мотивы Кавафиса звучала в исполнении Камерного оркестра Одесской филармонии (художественный руководитель и дирижер — засл. арт. Украины Игорь Шаврук) под руководством гостя-дирижера Феодороса Орфанидиса.
Господин Орфанидис является основателем (совместно с супругой Соней Феодориду) Orchestra Mobile, а также владельцем студии звукозаписи «Человеческий голос» (Human Voise), которая выпустила CD под названием «Кавафис — оттенки любви» (2011).
При поддержке компании «Гефест» к этому событию был выпущен буклет, содержащий программу вечера и произведения К. Кавафиса в переводе Софьи Ильинской.
«Поиск каждым человеком своего предназначения в мире — это своеобразное путешествие, — говорит Софронис Парадисопулос. — И, представляя жизнь человека как путешествие к Итаке, вдохновляемое не конечной целью, а радостью пути, счастьем познания, творчеством, трезвым и стоическим умением любить жизнь в том, что она дает, Кавафис предлагает нам отнюдь не легкую модель человеческого поведения. В сочетании с кодексом чести, повелевающим охранять воздвигнутые тобой же Фермопилы, его малая «александрийская» программа оставила в истории литературы ХХ века достойный след». Знакомство с творчеством выдающегося поэта оставило животворный след и в сердцах одесситов.
Владимир Кудлач