|
В рамках Одесского международного литературного фестиваля в Золотом зале Литмузея 12 июля состоялась презентация шестого выпуска сборника научных статей и публикаций «Дом князя Гагарина».
Новый двухтомник долгосрочного издательского проекта, предпринятого нашим Литературным музеем, вышел при содействии постоянного мецената музея народного депутата Сергея Гриневецкого. Издание, тираж которого составил 600 экземпляров, было подарено в ходе презентации библиотекам и музеям Одессы, областному государственному архиву, библиотеке Московского государственного университета, а также Государственному литературному музею Москвы. Его научный сотрудник Елена Погорельская поместила в означенном сборнике свое разыскание «Париж — Москва и... Одесса»: первую публикацию письма Исаака Бабеля Татьяне Тэсс и рецензии А. Гладкова на рассказы И. Бабеля «Нефть» и «Улица Данте» (хранятся в московском РГАЛИ). От имени ГЛМ Москвы Е. Погорельская преподнесла подарки Одесскому литературному музею.
Сборники серии «Дом князя Гагарина» уже помещены в крупнейшие научные библиотеки мира: Конгресса США, Петербурга, Москвы, Киева, — и в университетские библиотеки: Москвы, Стенфорда, Гарварда, Амстердама, Иерусалима. Двухтомник, подобно прежним сборникам, построен на материалах из фондов ОЛМ. К работе над сборником были привлечены слависты России, Польши, Германии.
«Шестой выпуск научного сборника, с 1997 года, это, казалось бы, не так много, — сказала, представляя коллективный труд музейщиков, директор Одесского литературного музея, заслуженный работник культуры Украины Татьяна Липтуга. — Но дело не в том, что мы медленно работаем, а в том, что мы хотим работать качественно. В фондах нашего музея создан огромный задел материалов, которых хватит и нынешним, и будущим исследователям, с перспективой публикации. Это кропотливый труд, а ведь, помимо него, есть еще и устройство экспозиций, и тематические выставки, и повседневная экскурсионная деятельность».
«Статьи сборника — не только литературоведение и краеведение, — отмечает Татьяна Липтуга, — это еще и мемуарная литература, дневники людей, от литературы далеких, которые мы смело помещаем в научные сборники: эти люди — очевидцы, и это тот самый жизненный материал, из которого вырастают литературные вымыслы». Так, одним из событий представленного двухтомника стала публикация Л. А. Мельниченко «Дневник Дарьи Васильевны Мартыновой 1941 — 1945 годов» о жизни в эвакуации, в Средней Азии. Директор музея тепло отозвалась о научной деятельности молодых сотрудников музея Маши Кнеллер и Оксаны Козаченко, о большом труде, проделанном при составлении сборника заместителем директора по научной работе Аленой Яворской вместе с сотрудником музея Натальей Жуковой.
Она также рассказала о том, что Сергей Гриневецкий в прошлом году выкупил и подарил Литмузею архив украинского художника и писателя Михаила Жука. «Надо поклониться каждому автору сборника, — сказал в своем выступлении поэт и журналист Анатолий Глущак. — Я оканчивал Одесский университет, когда Михаил Жук был еще жив. Подумать только, что нас, студентов украинского филфака, могли познакомить с ним — как с художником, как с литератором, близким к Павлу Тычине. И вот теперь — посмертное знакомство». Оно состоялось благодаря публикации Алены Яворской.
«Об этом сборнике приятно говорить, — считает гость Одессы, участник литературного фестиваля, профессор МГУ Николай Богомолов. — Он находится на высочайшем уровне, сопоставимом с уровнем московского альманаха «Звено». Содержание сборника западает в память и побуждает размышлять». Вице-президент Всемирного клуба одесситов, журналист и краевед Евгений Голубовский также отметил, что хотя строгий глаз и может уловить некоторую «непрописанность» отдельных материалов, в целом литературный уровень сборника высок и научное значение неоспоримо.
Музей как научно-исследовательское учреждение — вот какую позицию утверждает «Дом князя Гагарина», подчеркнул Роман Бродавко. Наиболее привлекательными материалами выпуска он находит «открытие Жука», обзор «Рукописи И. Бабеля в фондах ОЛМ» Алены Яворской и публикацию Евгением Голубовским, со своей статьей, репринта книги В. Нарбута «Плоть» (Одесса, 1920 г.).
...Еще одна событийная публикация — исследование С. В. Калмыкова «Зеленая папка. Письма С. А. Бондарина к Г. С. Адлер, 1945 — 1954 гг.». «Архив удивительного человека Сергея Бондарина идет к нам тридцать лет», — заметила директор Литмузея. С. А. Бондарин — «литературный крестник» Исаака Бабеля, прозаик и поэт, переехавший из Одессы в Москву. Кстати, первая публикация писем этого человека из сталинского лагеря и ссылки к своей жене Генриетте Сергеевне Адлер состоялась в 1990 году в «Вечерней Одессе», и тот пожелтелый экземпляр газеты показал публике одесский краевед и фотохудожник Сергей Калмыков.
«А сейчас идет к нам краевед Татьяна Донцова с бомбой в руках!» — огласила собранию ведущая вечера, научный сотрудник Литмузея Елена Каракина. И вправду, Татьяна Евгеньевна Донцова презентовала Литмузею «Бомбу» — номер шесть одесского журнала политической сатиры 1917 — 1918 годов. В нем публиковались знаковые «двадцатники», коих после объединили в терминах «юго-западная литературная традиция», «одесская школа».
А дочь заслуженного художника Украины, киевлянина Давида Шостака (1923 — 2010) Елена Шостак подарила музею исполненный ее отцом в технике маслом большой портрет Исаака Бабеля. Преотличный портрет, замечательный подарок к литфестивалю «под эгидой Бабеля».
Валентина Левчук