|
Не так давно прошла презентация выпущенной в издательстве «Астропринт» книги доктора филологических наук, профессора, заведующей кафедрой прикладной лингвистики Одесского национального университета им. Мечникова Натальи Бардиной «Античная матрица нашей души».
Согласитесь, достаточно неожиданное и где-то даже провокационное название. На первый взгляд: ну, какое отношение имеет античность к нашей сегодняшней душе? К тому же, как утверждал классик, мы — скифы, азиаты. По мыслям и делам.
Но, открыв книгу «Античная матрица нашей души», буквально с первых страниц начинаешь понимать, что это не так. Что античность на самом деле, пройдя сквозь века, отпечаталась в нашей душе стереотипами и представлениями, которые сложились еще в Древней Греции.
К примеру, христианская религия имеет очень много общих идей с неоплатонизмом. Многое из того, что сегодня преподносится как новейшие технологии — манипуляция сознанием, физиогномика, психиатрическая акцентуация личности, нумерология, — все это было открыто и испробовано древними греками. И так далее.
Более подробно о книге «Античная матрица нашей души», которая, как справедливо отмечено в аннотации, «...будет интересна всем, кто задумывается над проблемами сущности Человека в непрерывном круговороте времени», мы попросили рассказать ее автора.
— Идея книги рождалась постепенно, — рассказывает Наталья Бардина. — Больше десяти лет назад ко мне обратились представители Одесского филиала Греческого фонда культуры с просьбой прочитать лекцию на выбранную мною тему. С расчетом на обычного слушателя, популярно и доходчиво. Я выбрала такую тему: как достичь порядка в стране и в своей душе? Лекция имела неожиданный успех. Посыпались заявки: мол, прочитайте еще.
Вторую лекцию я посвятила проблеме понимания, которая напрямую зависит от успешности коммуникации между людьми. Я как лингвист убеждена, что вся наша жизнь — это слово. Нет никакого знания, никаких чувств и желаний, пока мы их не выскажем, пока о них не скажем. От того, как ты сказал, как смог объяснить, как ты что-то понял, зависит твое счастье, твоя жизнь, твоя карьера.
В следующих своих лекциях я обратилась к прошлому человечества. Ведь история, на мой взгляд, это понятие относительное. Она существует, но только в нас самих: мы зависим не только от прошлого, но и от будущего. И прогнозируем не только то, что будет завтра, но и то, что было вчера. Разбираясь в прошлом, мы толкуем его с позиций нашего сегодняшнего сознания, вгоняя свои поиски в прокрустово ложе полученного образования и достигнутого уровня знаний, которое присуще определенной социальной среде. При этом внезапно обнаруживаем во вчерашнем дне человечества то, что помогает нам понять нас сегодняшних.
Ну, а потом директор одесского филиала Греческого фонда культуры господин Софронис Парадисопулос и сотрудник этого же фонда по связям с общественностью Галина Изувита подсказали мне идею превратить лекции в книгу. Я согласилась. Захотелось понять, каким образом то, что было заложено в человеке с античных времен, трансформировалось в нас сегодняшних. Что удалось сохранить и что оказалось потерянным.
— Знать свое прошлое, безусловно, очень важно. Если мы будем его забывать, оно обязательно отомстит. Но почему все-таки древние греки? Почему мостик из сегодняшнего дня вы перекидываете именно в античность?
— Дело в том, что первыми людьми, которые стали задавать себе общие вопросы — «что такое добро?», «что такое зло?», «где истина, а где ложь?», «в чем смысл жизни?» — были древние греки. Чтобы находить ответы на эти вопросы, нужно уже обладать определенным складом ума. Рассуждения о душе в античной философии и литературе были обязательны.
Античное видение мира — это заданная нам тысячелетия назад модель, матрица, которая определяет, что в нашем отношении к себе и к окружающим, к прошлому и будущему является необходимым, а что остается вне нас, неосознанным, непонятым, незамеченным.
Одной из главных древнегреческих философских идей является идея о бессмертии и переселении душ, в которой проявилась противоречивость самой античной души. С одной стороны, это рациональность и стремление к порядку, с другой — неуправляемость и инстинктивность. К примеру, Платон объяснял сущность человеческой души при помощи развернутой метафоры: душа — это управляемая возничим колесница, которую везут два крылатых коня. Благородный белый конь тянет душу вверх, к ясности и выразительности. Черный — одержим иррациональными страстями. Он тянет вниз.
А теперь давайте перенесемся в день сегодняшний, попробуем разобраться в себе. И выясним, что душа украинца также находится во власти двойственности. Пусть несколько иного типа, чем была присуща древним грекам, но жестокость, буйный нрав запорожских казаков удивительным образом сочетался с лиризмом, а покорность судьбе — со стремлением приобрести высокий социальный статус. Вспомните известное украинское пожелание — «обняти бiлявку, стиснути чорнявку»? Это все о том же: о стремлении объединить в одной упряжке, которой управляет возничий — Разум, белого и черного коня души. Не случайно выдающийся украинский поэт и мыслитель Евгений Маланюк назвал Украину степной Элладой.
Поэтому, когда однажды на презентации научного сборника кто-то из присутствующих мечтательно заметил, что хотел бы увидеть древнего грека — мол, интересно, как он выглядит, — я ответила: да посмотрите в зеркало. Потому что если отбросить сегодняшнюю суету и постараться вспомнить то, что, возможно, никогда не знали, задуматься над тем, от чего зависят ваши представления о мире, попробовать разобраться в причине поступков и истоках чувств, то наверняка услышите в себе гармонию Вселенной, отголосок далекого прошлого. Услышите душу, заготовка которой была сформирована в Древней Греции.
— А зачем в нашем сверхтехнологичном, предельно насыщенном информацией, высокоскоростном мире задумываться о своей душе?
— Все просто: для того, чтобы считать себя успешным, необходимо верить в целесообразность того, что ты делаешь. Еще Сократ утверждал, что все наши несчастья проистекают из невежества. Все беды — от незнания. Основная функция души — вглядываться в себя. Она должна рассуждать сама с собой. Для этого необходимо, подобно Пифагору, прислушиваться к гармонии Космоса. И тогда вы обязательно найдете ее отголосок в своем сердце, в своем сознании, а это гармонизирует всю вашу жизнь.
— А где можно купить Вашу книгу?
— Уже на презентацию книги пришла представительница сети книжных магазинов издательства «Ранок», которая предложила продавать книгу в разных городах Украины. В Одессе она представлена в магазине «КнигоЛенд» на Преображенской. Позднее книгой заинтересовались в издательстве «Освiта-Україна», сотрудники которого разместили информацию о книге в интернете, заявку можно оформить по адресу osvita2005@ukr.net.
Поступают предложения и из других магазинов. А с первого сентября «Античную матрицу нашей души» можно будет приобрести в книжном киоске гуманитарного корпуса ОНУ им. И. И. Мечникова на Французском бульваре, где она будет продаваться по специальной «студенческой» цене: студентам многих специальностей она будет интересна и полезна, а я заинтересована, чтобы ее прочитало как можно больше людей.
— Без сомнения, книга «Античная матрица нашей души» обязана своим рождением прежде всего тому, что вы занимаетесь такой интересной наукой, как прикладная лингвистика. Расскажите, что это такое, как можно получить эту специальность, где можно трудоустроиться со знанием прикладной лингвистики?
— Классическое определение прикладной лингвистики — это направление, которое изучает функционирование языка в обществе и оптимизирует это функционирование в виде технологий использования языка во всех сферах общества. В зависимости от общества, от его потребностей формируется прикладная лингвистика. Сейчас ее наполнение определяется приоритетами XXI века.
В Одесском национальном университете, который оказался первым в Украине высшим учебным заведением, где стали преподавать специальность «прикладная лингвистика», — было это еще в 1997 году, применяется принципиально синтетическая подготовка.
Она включает в себя три блока. Традиционный — это компьютерная лингвистика (программирование, компьютерный перевод, компьютерная обработка речи), а также преподавание иностранных языков, включая славянские.
Оригинальное направление — это изучение вербальной манипуляции сознанием, подготовка лингвистов-экспертов. Здесь мы использовали достижения мировой лингвистики и психологии. На протяжении четырех лет студенты слушают курсы разнообразной психологии — общей, социальной, когнитивной, дифференциальной. Психолингвистика читается во многих странах, а вот в Украине ее практически нет. В соответствии с нашими научными интересами были разработаны курсы суггестивной лингвистики и нейролингвистического программирования (НЛП).
Суггестивная — это лингвистика внушения, манипуляции сознанием, она используется во всех сферах жизни и сегодня очень востребована. Те же средства массовой информации — это чистой воды манипуляция сознанием. К сожалению, и мошеннические организации типа финансовых пирамид, а также структуры, занимающиеся лотереями, продажами товаров в рассрочку, активно применяют технологии суггестивной лингвистики. Как говорится, никто никому в кофе или шампанское ничего не подливает и не подсыпает. Нужного результата вышеназванные организации добиваются за счет ловкого владения языком и четкого применения речевых приемов. Манипуляцией сознанием занимаются и производители рекламы. Для того, чтобы определить законность их действий, необходимы знания прикладной лингвистики.
В учебные планы мы также ввели юрислингвистику, изучающую основы диагностики личности по голосу, по тексту, по почерку. Есть у нас отдельные курсы почерковедения и автороведения, ведь не только по почерку, но даже по компьютерному набору можно определить, кто является автором написанного. Ввели также курсы имиджелогии, языковых технологий рекламы, речевые технологии общественных отношений, так называемый «паблик релейшнз». Преподаем также семиотику — науку о знаках. Все вышеназванные курсы имеют большой прикладной эффект, когда перед вчерашним студентом встает проблема трудоустройства.
А работают наши выпускники в самых различных организациях и структурах. Оказывается, знания прикладной лингвистики востребованы на телевидении и радио, в производстве рекламы и в пиар-деятельности, в газетной и журнальной публицистике. Наши выпускники трудятся в органах власти и консульствах, в институте судебных экспертиз и в фирмах, где применяются технологии суггестивной лингвистики на законных основаниях, работают переводчиками и преподают русский язык как иностранный. Некоторые организовали свой бизнес, открыв школы техники речи для работников радио и телевидения. Наконец, благодаря тому, что на кафедре прикладной лингвистики есть курсы педагогики, наши выпускники могут работать в школах, где система преподавания, между прочим, по-прежнему сохраняет античную традицию логического обучения...
Интервью вел Олег Суслов