|
Под таким девизом в этом году заблестела всеми красками-гранями многостороннего модернизированного проекта ежегодная интернациональная Франкфуртская книжная выставка-ярмарка, которая завершила свою работу. Накануне открытия там побывала наш автор Елена Ананьева, которая была аккредитована на этом международном форуме как журналист.
ПОКА ИЗДАТЕЛЬСТВА из 12 регионов Украины, среди 7 314 издательств из 100 стран мира занимают и оформляют свои выставочные стеллажи в известном 5.0 павильоне, распаковывают свежие издания новой литературы в Интернациональном центре, определяюсь, чему отдать предпочтение. 18 октября здесь соберутся на форуме литераторы и политики. Выбрала тему из тысячи представленных акций: «Одесса. Трансфер. Сообщения с Черного моря». А пока направляюсь в огромный павильон «Фильм и медиафорум. Кино». Среди множества презентаций здесь будут демонстрироваться новейшие кинофильмы, некоторые из них позже попадут на известный интернациональный кинофестиваль в Германии — «Берлинале».
Рядом в просторных залах представлена индустрия отдыха: медиаигры, новшества музыкальной отрасли, новейшие биржа-идеи и технологии, будущие темы и инновации интернациональных издательств по дегитализации, что очень популярно и занимает особое внимание организаторов грандиозного форума новейшей мысли и слова.
«Рецепты успеха дегитализации», «Как заработать деньги в отрасли дегитализации?», «Будущее печатной продукции в мире» — актуальные темы. Центр объединяющей программы развивающей индустрии — «В фокусе творческих инициатив» представляет более 30 панелей, мастер-классов, вечеров для публики с дискуссиями, «теледиванами», виртуальными играми, выставками, перформансом, комикс-центром. Рядом с новшествами технологий соседствует антикварная выставка литературы и искусства. Бесценные книги, уцелевшие во времени газеты, журналы, графика, автографы выдающихся личностей из частных коллекций — уже пятый год представляют посетителям. В этом году 64 антиквара из четырех континентов. В центре внимания — выставка знаменитого иллюстратора Нидлиха.
ПОЧЕТНЫЙ ГОСТЬ этого года — Китай. С 1988 года представляет Международная Франкфуртская книжная выставка-ярмарка литературу и культуру одной из стран мира. Несомненна познавательность и размах влияния акций представления достижений в различных отраслях разных стран человеческой интеллектуальной, творческой, культурной деятельности. С нетерпением жду выставки, когда почетным гостем будет Украина. На моих глазах с огромным успехом при посещении сотен тысяч человек в прошлом году прошла книжная презентация Турции, до этого гостем была Индия, в следующем году — Аргентина. Китай-2009: представлены почти 300 издательств, 60 литераторов — писателей, поэтов,
2 тысячи издателей и переводчиков, литературных агентов, политиков, журналистов, художников. Переводы на немецкий язык, литературные путешествия, совершенные китайскими авторами, начиная от июня до октября, и наконец, здесь на многотысячном форуме, показали во множестве нюансов жизнь, отображенную в литературном творчестве авторов из Китайской Республики. Это оказалось возможным благодаря поддержке фонда Роберта Коха и общества Литпром, оказывающего помощь литераторам стран Азии, Африки и Латинской Америки.
На открытии книжной выставки выступила канцлер Германии Ангела Меркель. Размах китайской литературы и осуществление ее переводов поразило высокую гостью. Ангела Меркель подчеркнула, что акция, проходящая здесь и сейчас, в дальнейшем откроет многие двери в мировой литературе и культуре. Также она обратила особое внимание, используя сцену международного книжного форума, на нарушение прав человека, цензуру, давление на литераторов в тоталитарной Китайской Республике и других странах.
Обойдя подводные течения и преодолев трудности трехлетнего подготовительного периода, книжные новинки из Поднебесной на Франкфуртской выставке находят путь к немецкому читателю. Уверена, это не оставит равнодушными и нашего читателя, охотящегося за новинками.
Главный издатель издательства «Планета» (Испания) Езус Баденес на пресс-конференции предварил презентацию гостя международного форума цитатой из учения Лао Дзы, который более 2500 лет назад написал: «Жизнь — это ряд природных, спонтанных изменений. Невозможно позволить сопротивление, можно только сожалеть. Оставим действительность действительно быть. Оставим все природное течь так, как оно хочет». Это лежит в основе нашего представления китайской истории и философии: даосизма, конфуцианства. Но мы сами должны делать сегодня выбор, как лучше управлять процессами и искать свой путь, чтобы быть счастливыми и успешными, подчеркнул Е. Баденес, назвав наше время турбулентным
С РАЗМАХОМ, ВЫДУМКОЙ, новейшими технологиями в отражении прошлого и настоящего старейшей мировой культуры показали гости свои работы. Китай предстал в тысячах новых лиц. Посетители попали в уникальный музей-библиотеку-медиазал-клуб. Показан путь от изобретения письменности до книгопечатания. Длинные свитки с китайскими иероглифами в витринах словно символизируют дорогу поколений, которая, как гласит китайская поговорка, начинается с первого шага. Произведения современных авторов в полном объеме представлены в огромном зале Медиафорума, инсталляции суперсовременного дизайна. Воочию ассициации с вековой человеческой мудростью. В центре наверху смонтированы летящие облака, бликующие в Реке Жизни, пробивающей путь в горах. С блестящими снегом берегами, постоянно наполняемая живой чистой водой река. Деревянными, четко выставленными брусками с иероглифами вверху выложены берега этого прозрачно-голубого чуда.
В принципе оформления зала — декоративные бумажные стенки с фолиантами, подвижно изгибающиеся в пространстве, каждая страница которых может быть отделена одна от другой. Человеческая душа в знаках и страницах! Рядом, на стеллажах, новые книги.
Движущиеся видеокадры в множестве экранов, фигуры и скульптуры философов прошлого, портреты литераторов настоящего, сцена, где выступают, дискутируют, читают отрывки из произведений, на возвышении — кабины переводчиков, чья трансляция дает возможность немецко-англоговорящим посетителям получить информацию в наушниках, переведенную с китайского языка. Мне приходится переводить ее дальше.
В ОДНОМ из павильонов — телекухни, где будет представлена «Галерея гурманов», в прямой трансляции демонстрирующая на 400 квадратных метрах интернациональные кулинарные находки, кухонное шоу. Выставка книг-победителей известного интернационального конкурса кухонных книг, а также календарей, открыток, плакатов.
ОДНОВРЕМЕННО открылись несколько тематических выставок в музеях Франкфурта, программа в оперном театре, международный симпозиум о правах человека и ежегодное награждение международной премией мира.
Обращает на себя внимание одна из новых тематических книжных коллекций, в 2010 году отправляющаяся в международное книжное путешествие. В этой коллекции представлено 120 наименований произведений известного ученого-натуроведа прошлого Александра Гумбольта, среди которых обработанные произедения для популярной детской и юношеской литературы.
— Эта известная в мире книжная выставка полна экспериментов, которые мы наиболее широко пытаемся представить публике, — заявил директор Франкфуртской книжной выставки-ярмарки Юрген Босс.
— Более 2500 всевозможных мероприятий из 100 стран мира за пять дней для широкой публики и профессионалов. Новые договоры, конференции, дискуссии, презентации, выставки, обзоры — наш коллектив стремится создать прекрасную основу для скорейшего пути приближения экспериментов к новым деловым моделям общества. Сейчас во Франкфурте встретились люди и идеи друг с другом. Это прекрасный старт для новых экспериментов.
Об этом, надеюсь, будет возможность сообщить дополнительно.
Елена АНАНЬЕВА.