|
За долгие годы работы на судах Черноморского пароходства я никогда не вел дневников. Но если попадал в необычные ситуации, то для того, чтобы запомнить их и рассказать потом об этом в своих очерках, записывал несколько слов в добротном немецком блокноте в кожаном переплете.
Этот блокнот мне подарил в Москве известный советский писатель Лев Славин. Он родился и вырос в Одессе. В 20-х годах прошлого века вместе со своими земляками, молодыми писателями Валентином Катаевым, Исааком Бабелем, Ильфом и Петровым, Юрием Олешей и Эдуардом Багрицким, ставшими впоследствии классиками мировой литературы, он уехал в Москву. А уехали они в столицу, чтобы быть поближе к центральным издательствам и редакциям солидных журналов.
Написанная Львом Славиным пьеса «Интервенция» получила широкую известность, как и сценарий к фильму «Два бойца». А две песни из этого фильма в исполнении Марка Бернеса — «Шаланды полные кефали» и «Темная ночь» стали бессмертными.
В годы войны Лев Славин был военным корреспондентом газеты «Известия». Бывал на многих фронтах: под Сталинградом, на Курской дуге. А 8 мая 1945 года в Карлхорсте, пригороде Берлина, в здании бывшего пехотного училища, Лев Славин вместе с другими советскими журналистами присутствовал при подписании Акта капитуляции фашистской Германии. Из поверженного Берлина он привез несколько добротных немецких блокнотов, один из которых подарил мне.
Недавно, роясь в своем архиве, я обнаружил этот блокнот, а в нем увидел короткую запись: «Гостиница «Лондонская». Одесса». И сразу нахлынули воспоминания…
Случилось это, когда в Одессе было Черноморское морское пароходство. В Канаде на реке Святого Лаврентия, недалеко от порта Монреаль, в туманную ночь столкнулись два грузовых судна: советский теплоход «Космонавт» и испанский теплоход «Валенсия».
В Лондоне, в международном арбитражном суде, разбиралось это дело — о виновности одной из сторон. И в Одессу для уточнения некоторых деталей происшествия вылетел адвокат испанской судоходной компании — англичанин, мистер Лоу.
Я тогда только купил машину «Жигули», что было в те времена большой удачей, так как при советской власти, чтобы купить машину, нужно было простоять в очереди несколько лет. Зная, что я владею английским языком, и что у меня есть машина, начальство попросило меня поехать в аэропорт, встретить англичанина и привезти его в гостиницу «Лондонская», где для него был забронирован номер. А на следующий день мне предстояло отвезти мистера Лоу на встречу с руководством пароходства.
Погода была по-летнему жаркой. Я встретил мистера Лоу, который прилетел в Одессу с молоденькой секретаршей. Она несла за ним небольшой кожаный чемодан. Мистер Лоу, седовласый грузный мужчина, поминутно вытирал со лба пот, и, держа в руке бутылку с водой, часто пил.
Дело было вечером. Сев в машину, мистер Лоу сказал, что по приезду в гостиницу он хотел бы выпить чашечку кофе.
Уже в гостинице, зарегистрировавшись и получив ключи от номера, он спросил меня: «Как пройти в ресторан?».
В те времена попасть в ресторан тоже было непросто. Ресторанов было мало. И чтобы в них попасть, нужно было выстоять очередь. Возле ресторана гостиницы «Лондонская» тоже толпились люди, которых сдерживал дородный швейцар в форменной фуражке, покрикивая: «Куда, ну куда, вы же видите — полный зал!».
Гостиница «Лондонская» была класса «Интурист». Так как мистер Лоу был англичанином, а, тем более — постояльцем гостиницы, швейцар пропустил нас без очереди.
Зал ресторана был полон. Громко играла оркестр. Публика танцевала. Мистер Лоу, остановившись в дверях, удивленно спросил: «Что сегодня за праздник?». Я ответил, что никакого праздника нет, а в шутку добавил, что одесситы — народ веселый, поэтому каждый день у них праздник.
Все столики в ресторане были заняты — сесть нам было негде. Я попросил мистера Лоу минутку подождать и подошел к сидевшей у входа в ресторанный зал администраторше. Объяснил ей, что я привез иностранцев, которые остановились в этой гостинице и хотят выпить по чашечке кофе.
Администраторша, молодая девица с ярко накрашенными губами, посмотрела на меня недружелюбно и сказала: «Вы, что, не видите? Все столики заняты! Куда я их посажу?».
Я стал ей доказывать, что они не просто пришли с улицы, а являются постояльцами гостиницы. Гостиницы класса «Интурист». И как им объяснить, что они не могут здесь выпить по чашечке кофе.
Администраторша, бросив на меня злобный взгляд, подозвала проходившую мимо официантку и что-то тихо ей сказала. Официантка, окинув меня таким же недружелюбным взглядом, сказала: «Идите за мной!».
Она привела нас к самому оркестру. Оркестр гремел. Многочисленные пары кружились в вальсе. И у меня было такое чувство, что мы трое, как «бедные родственники», случайно попавшие на веселую, лихую свадьбу.
Вскоре официантка с каким-то парнем притащила из кухни столик, покрыла его мятой скатертью. И, приставив к столику стулья, показала рукой: «Садитесь». Когда мы уселись, она спросила: «Что будете заказывать?». Я повторил наш скромный заказ: «Три чашечки кофе». Официантка, хмыкнув, ушла.
Пришлось ждать долго. Наконец она принесла три граненых стакана в подстаканниках, в которых плескалась какая-то коричневая бурда. Мистер Лоу, пожав плечами, спросил: «Что это?». Не зная, что ответить, я сказал, что это кофе по-русски. Мистер Лоу снова пожал плечами, отодвинул от себя стакан и закурил сигару. Секретарша тоже к своему стакану не притронулась.
И тут мистер Лоу спросил: «Можно ли постирать две безрукавки?». Я снова подошел к администраторше. «Постирать? — удивилась она. — В это время? Прачечная давно закрыта! В номере есть ванная, пусть нальет воды и постирает!».
Вернувшись к нашему столику, я, краснея, повторил мистеру Лоу слова администраторши. Он снова пожал плечами, поблагодарил за внимание к его персоне и попросил приехать за ним к девяти часам утра, чтобы он не опоздал на встречу с руководством пароходства.
Приехав утром и зайдя в номер к мистеру Лоу, я увидел его…полуголым. Я спросил, почему он до сих пор не готов. С растерянным и обиженным, как у ребенка, лицом он ответил, что секретарша постирала ему рубашки, повесила сушить на балкон. Но их украли!
Спасая ситуацию, я быстро вернулся домой, нашел новую безрукавку и привез ее мистеру Лоу. В назначенное время я подвез его к зданию пароходства и, тепло попрощавшись, пожелал ему всего хорошего.
Вот по этому случаю я и сделал в подаренном мне Львом Славиным немецком блокноте короткую запись: «Гостиница «Лондонская». Одесса».
Аркадий ХАСИН